pauker.at

Französisch Deutsch blieb in der Schwebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in der Welt dans le monde
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
in der Schwebe
suspens {m}, suspense {f} {Adj.}: I. in der Schwebe / en suspens; II. {fig.} unentschieden
en suspensAdjektiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
in Kürze rapidementAdverb
der Mergel la marne
der Mehrwert la plus-value
der Bergahorn l‘érable sycomore
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel)
n
bistro du quartier bistros
m
Substantiv
in der Schwebe bleiben irreg. rester pendant fig, übertr.Verb
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in drei Tagen en 3 jours
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
in der Mitte au milieu
in der Ferne au loin
in der Normandie en Normandie
in der Ecke dans le coin
in Übereinstimmung mit en accord avec
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:55:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken