pauker.at

Französisch Deutsch blieb in der Schwebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in der Welt dans le monde
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in der Schwebe
suspens {m}, suspense {f} {Adj.}: I. in der Schwebe / en suspens; II. {fig.} unentschieden
en suspensAdjektiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
in Anbetracht vuPräposition
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel)
n
bistro du quartier bistros
m
Substantiv
wohnen in habiter à
der Mergel la marne
der Mehrwert la plus-value
in Österreich en Autriche
der Bergahorn l‘érable sycomore
in Originalfassung en version originaleAdverb
in der Schwebe bleiben irreg. rester pendant fig, übertr.Verb
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in der Normandie en Normandie
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
in der Mitte au milieu
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
in der Ferne au loin
in der Gegenwart dans le présent
in der Ecke dans le coin
in der Innenstadt au centre-ville
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:58:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken