pauker.at

Französisch Deutsch ein Loch reißen in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Reis
m
riz
m
Substantiv
Dekl. Loch Löcher
n
brèche
f
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in Österreich en Autriche
münden in déboucher dans
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
reißen
Sehne
casser Verb
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Gestalt von .... sous la forme de
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
ich wohne in j'habite à
in Zukunft, künftig à l'avenir
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Mitten von au milieu de
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
in diesem Augenblick à ce moment-là
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in den Tropen sous les tropiques
in aller Ruhe en toute tranquillité
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in dans
in en
in en prép [moyen de transport]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:44:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken