pauker.at

Französisch Deutsch pinselte aus, pinselte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beziehen auf être relatif, ve à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
ich räume auf je range
sich beschränken auf se limiter à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
gebildet aus formé,e à partir de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
sich beziehen auf se concerner
sich einlassen auf s'embarquer dans
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
sich auswirken auf retentir sur Verb
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
auf dem Spiel stehen être en jeu
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:30:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken