pauker.at

Französisch Deutsch räumte (weg)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
voie
f
Substantiv
Weg
m
chemin
m
Substantiv
jmdm. die Steine aus dem Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
weg, fort parti ²Adjektiv
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
jmdm. die Steine aus den Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
das Feld / den Platz räumen vider la place Verb
einräumen
concéder {Verb}: I. konzedieren / zugestehen; erlauben; einräumen;
concéder Verb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
wir gehen weg nous partons
sie geht weg elle part
sie gehen weg ils partent
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
du gehst weg tu pars
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
entfernt, weit weg loin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
ihr geht weg vous partez
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
sie gehen weg ils sortent
er geht weg il part
ich gehe weg je pars
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
auf dem Weg nach ... vers ...
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
Weg mit dem Kerl! À mort !
Dekl. Kurs
m
Satz
route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
Satz
navig, aviatSubstantiv
nach dem Weg fragen demander son chemin
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
den Weg versperren barrer la route Verb
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
reinen Tisch machen / mit etw. aufräumen faire table ras de qc fig, umgspVerb
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
Mein Hut fliegt weg, fang ihn!
Kopfbedeckung
Mon chapeau s'envole, rattrape-le !
weit entfernt (/ weg) von loin de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:26:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken