pauker.at

Französisch Deutsch treue Seele

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
eine treue Seele
Charakter
une âme fidèle
mit Leib und Seele corps et âme
Dekl. eheliche Treue
f

Ehe
foi conjugale
f
Substantiv
absolute Treue fidélité sans partage
die Treue halten rester fidèle à qn
der Spiegel der Seele le miroir de l'âme
mit ganzer Seele de tout mon (/ son / ...) c
die verwandte Seele
f
l'âme sœr
f
Substantiv
treu fidèleAdjektiv
Haben wir eine unsterbliche Seele? Avons-nous une âme immortelle?
die Seele einer Sache sein être l'âme de qc
ergeben, treu dévoué(e)Adjektiv
treu bleiben rester fidèle
jmdm zentnerschwer auf der Seele lasten
Befinden
être un poids accablant pour qn
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Spruch
Les yeux sont le miroir de l'âme.
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
ein Herz und eine Seele sein
Beziehung
être uni(e)s comme les doigts de la mainRedewendung
Das war Balsam für meine Seele.
Befinden
Cela m'a mis du baume au cœur.
(wie) ein Herz und eine Seele
Beziehung
comme les deux doigts de la même main
Bleib' immer treu!
Spruch, Tugenden
Sois toujours fidèle.
jemandem treu sein être fidèle à qn
seinen Prinzipien treu fidèle à ses principes
Der Körper ist sterblich, die Seele ist unsterblich. Les corps est mortel, lâme est immortelle.
Die Augen sind die Fenster der Seele.
Spruch
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
sich die Seele aus dem Leib brüllen
Sprechweise
crier comme un sourd fig figVerb
seinem Vorhaben treu bleiben rester fidèle à ses projets
seinem Freund treu sein
Beziehung
être fidèle à son amiVerb
Athanatismus
m

athanatisme {m}: I. Athanatismus {m} / Lehre von der Unsterblichkeit (Verewigung) der Seele;
athanatisme
m
religSubstantiv
Die Erinnerungen an vergangenes Glück sind die Falten der Seele.
Spruch
Les souvenirs du bonheur passé sont les rides de l'âme.
Das Finanzamt ist hinter mir her wie der Teufel hinter der armen Seele. Le fisc fait des pieds et des mains pour m'avoir.Redewendung
ich bin dir immer treu gewesen.
Beziehung
Je t'ai toujours été fidèle.
Er schwor, ihm/ihr treu zu bleiben.
Beziehung, Versprechen
Il jura de lui rester fidèle.
Ich könnte es nicht besser sagen! / Er (/ Sie) spricht mir aus der Seele!
Zustimmung
Je ne saurais mieux dire !
Dekl. Korb Körbe
m

panier {m}: I. {alt} Panier {n} / Banner {m}, Fahne {m}; II. Korb {m}; III. Panier {n} / Wahlspruch {m}; etwas, dem man sich zur Treue verpflichtet; IV. {österr.} Panier {f} / {franz.} panade {f} / panée {f};
panier -s
m
Substantiv
Dekl. Mariä Himmelfahrt
f

Assomption {f}: I. {Religion} Assumtion {f} / Aufnahme einer Seele in den Himmel, besonders die Himmelfahrt Marias; II. {übertragen}, {Religion} Assumtion {f} / Mariä Himmelfahrt
Assomption
f
relig, übertr.Substantiv
Dekl. Treue
f

Tugenden
fidélité
f
Substantiv
Dekl. Seele
f
âme
f
Substantiv
Assumtion
f

Assomption {f}: I. {Religion} Assumtion {f} / Aufnahme einer Seele in den Himmel, besonders die Himmelfahrt Marias; II. {übertragen}, {Religion} Assumtion {f} / Mariä Himmelfahrt
Assomption
f
relig, übertr.Substantiv
Solarplexus -:
m

plexus cœliaque {céliaque} {m}: I. {Medizin} Solarplexus {m} [solar -->Sonne(n), ple --> Seele; Sonnenseelen(platz/sitz)] / Sonnengeflecht des sympathischen Nervensystems im Oberbauch;
plexus cœliaque céliaque
m
medizSubstantiv
Dekl. Palingenese
f

palingenèse {f}: I. Palingenese {f} / Wiedergeburt der Seele durch Seelenwanderung; II. {Biologie, {Medizin} Palingenese {f} / das Auftreten von Merkmalen stammesgeschichtlicher Vorfahren während der Krisenentwicklung, wie z. B. die Anlage von Kiemen(spalten) beim Menschen; [Medizin mit aufgenommen, da dieses in der Pubertät zu Komplikationen führt, wenn dieses mitwächst bzw. ausgebildet wird, flächenweite Vorkommen meist bei Europäern}; III. {Geologie} Palingenese {f} / Aufschmelzung eines Gesteins und Bildung einer neuen Gesteinsschmelze;
palingenèse
f
biolo, geolo, allgSubstantiv
Thanatismus
m

thanatisme {m}: I. Thanatismus {m} / Theorie von der Sterblichkeit der Seele;
thanatisme
m
Substantiv
seelisch
Psyche ist ungleich der Seele, es ist nicht dasselbe
psychiqueübertr.Adjektiv
Fidelität und Fidelitas
f

fidélité {f}: I. Fidelität und Fidelitas {f} / Treue {f}; Zuverlässigkeit {f}; II. {précision} Genauigkeit {f};
fidélité
f
Substantiv
Substanzialismus
m

substancialisme {m}: I. Substanzialismus {m} auch Substantialismus {m} / philosophische Lehre, nach die Seele eine Substanz, ein dinghaftes Wesen ist;
substancialisme
m
philo, FiktionSubstantiv
Monopsychismus
m

monopsychisme {m}: I. Monopsychismus {m} / Einseelenlehre {f}; II. {Philosophie} Monopsychismus {f} / Lehre von Averroes, nach der es nur eine einzige überindividuelle Seele gibt;
monopsychisme
m
philoSubstantiv
Traduzianismus
m

traducianisme {m}: I. Traduzianismus {m} / spätantike und frühchristliche, später verurteilte Lehre, Anschauung, nach der die menschliche Seele bei der Zeugung als Ableger der väterlichen Seele entstehe;
traducianisme
pl
Substantiv
somatisch
somatique {Adj.}: I. {Medizin}, {Psychologie} somatisch / den Körper betreffend im Unterschied zu Geist, Seele, Gemüt; II. {Medizin}, {Biologie} somatisch / die Körperzellen im Gegensatz zu den Keim-, Geschlechtszellen betreffend;
somatiquebiolo, mediz, psychAdjektiv
Dekl. Trialismus
m

trialisme {m}: I: Trialismus {m} / philosophische Lehre, nach der in der Welt das Dreiteilungsprinzip vorherrscht, z. B. Leib-Seele-Geist oder These-Antithese-Synthese bei Hegel;
trialisme
m
Substantiv
Dekl. Kunstwort, Fiktion Psyche f; seelische Struktur Fiktion und übertragen -n
f

Psyche ist ungleich die Seele eigens geschaffenes Kunstwort, um Menschenversuche voranzubringen und durchzusetzen sowie diese in der hiesigen Zeit salonfähig zu machen
psychisme
m
mediz, übertr., Kunstw., Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Tadel m; Verdammung f (das Verdammtsein)
m

réprobation {f}: I. Reprobation {f} / in der Lehre von der Prädestination Verwerfung der Seele, das Zurückschicken der Seele (Ausschluss der ewigen Seligkeit); II. {Rechtswort} {JUR} Reprobation {f} / Zurückweisung {f}; Missbilligung {f}; III. {kath. Kirche} Reprobation {f} / Verdammung {f};
réprobation
f
Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Banner
m

panier {m}: I. {alt} Panier {n} / Banner {m}, Fahne {m}; II. Korb {m}; III. Panier {n} / Wahlspruch {m}; etwas, dem man sich zur Treue verpflichtet; IV. {österr.} Panier {f} / {franz.} panade {f} / panée {f};
panier
m
Substantiv
Dekl. Zurückweisung, das Zurückweisen -en, --
f

réprobation {f}: I. Reprobation {f} / in der Lehre von der Prädestination Verwerfung der Seele, das Zurückschicken der Seele (Ausschluss der ewigen Seligkeit); II. {Rechtswort} {JUR} Reprobation {f} / Zurückweisung {f}; Missbilligung {f}; III. {kath. Kirche} Reprobation {f} / Verdammung {f};
réprobation
f
Substantiv
Dekl. Missbilligung -en
f

réprobation {f}: I. Reprobation {f} / in der Lehre von der Prädestination Verwerfung der Seele, das Zurückschicken der Seele (Ausschluss der ewigen Seligkeit); II. {Rechtswort} {JUR} Reprobation {f} / Zurückweisung {f}; Missbilligung {f}; III. {kath. Kirche} Reprobation {f} / Verdammung {f};
réprobation
f
Substantiv
Dekl. Reprobation -en
f

réprobation {f}: I. Reprobation {f} / in der Lehre von der Prädestination Verwerfung der Seele, das Zurückschicken der Seele (Ausschluss der ewigen Seligkeit); II. {Rechtswort} {JUR} Reprobation {f} / Zurückweisung {f}; Missbilligung {f}; III. {kath. Kirche} Reprobation {f} / Verdammung {f};
réprobation
f
jur, Rechtsw., kath. Kirche, FiktionSubstantiv
Dekl. Panier f österr. für Panade, alt Panier n Banner, Fahne, Wahlspruch
f

panier {m}: I. {alt} Panier {n} / Banner {m}, Fahne {m}; II. Korb {m}; III. Panier {n} / Wahlspruch {m}; etwas, dem man sich zur Treue verpflichtet; IV. {österr.} Panier {f} / {franz.} panade {f} / panée {f};
panade
f
österr.Substantiv
Dekl. Wahlspruch ...sprüche
m

panier {m}: I. {alt} Panier {n} / Banner {m}, Fahne {m}; II. Korb {m}; III. Panier {n} / Wahlspruch {m}; etwas, dem man sich zur Treue verpflichtet; IV. {österr.} Panier {f} / {franz.} panade {f} / panée {f};
panier
m
Substantiv
Dekl. Fahne -n
f

panier {m}: I. {alt} Panier {n} / Banner {m}, Fahne {m}; II. Korb {m}; III. Panier {n} / Wahlspruch {m}; etwas, dem man sich zur Treue verpflichtet; IV. {österr.} Panier {f} / {franz.} panade {f} / panée {f};
panier
m
Substantiv
Psychophysik
f

psychophysique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Psychophysik {f} / Lehre von den Wechselwirkungen zwischen Körper und Seele, insbesondere zwischen physischen Reizen und den ihnen entsprechenden Erlebnissen; II. psychophysisch / die Psychophysik betreffend, auf ihr beruhend
psychophysique
f
Fachspr.Substantiv
kardio..., Kardio... Wortbildungselement
cardio: I. kardio..., Kardio... (Wortbildungselement) vor Vokalen gelegentlich kardi..., Kardi... zu kardia gleich Herz {n}, Seele {f} Wortbildungselement mit der Bedeutung in der Medizin, Fachsprache Herz {n}, wie z. B. in den Wörtern Kardialgie, Kardiogramm, kardiologisch, Kardiologie usw.;
cardio...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:44:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken