pauker.at

Französisch Deutsch zeigte, drückte aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
etw. ausdrücken presser qc Verb
drücken presser Verb
auspressen pressurer Verb
sich treffsicher ausdrücken s'exprimer de manière précise Verb
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
abdrücken presser Verb
ausdrucken lister statistique
lister {statistique}, {tableau}, imprimer {texte}
Verb
ausdrücken
traduire {verbe}: I. übersetzen; II. {fig.}, {übertragen} ausdrücken;
traduire Verb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
etw. niederdrücken presser qc Verb
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausstechen crever Verb
aus provenant de
aus à prép [provenance]
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus de
aus en
aus en
composition
Präposition
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
einen Knopf drücken appuyer sur un bouton Verb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
sich an jmdn. drücken se presser contre qn Verb
jmdn. an sich drücken serrer qn contre son sein Verb
Leute aus dem Norden gens du Nord
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
auf den Abzug drücken presser la détente Verb
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jmdm. die Hand drücken serrer la main à qn Verb
platt drücken / schlagen aplatir Verb
auf die Maustaste drücken appuyer sur le bouton de la souris inforVerb
auf die Tube drücken faire vinaigrefig, umgspVerb
auf die Tube drücken appuyer sur le champignon fig, umgspVerb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
sich zeigen se produireVerb
austeilen vitupèrer Verb
entnommen aus tiré de
aus Frankreich français(e)
aus Trotz par dépit
(stammend) aus originaire de
aus, von dans
ausrangieren mettre au rebut Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:52:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken