pauker.at

Französisch Deutsch zog zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich zurückziehen se cantonner Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
zurückschrauben borner Verb
zurückfahren irreg. Konjugieren marcher arrière Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurückkehren rentrer Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
sich aufs Land zurückziehen irreg. aller planter ses choux ugs Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
wieder zurückkehren réintégrerVerb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
zusammenziehen emménager ensemble Verb
sich zurückziehen irreg.
se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg. battre en retraite devant qnVerb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
sich zurückziehen irreg.
se cloîtrer {Verb}: I. {fig.} sich zurückziehen, {fig.} sich einschließen, sich isolieren;
se cloîtrer figVerb
zurückbegleiten
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
vor etw. nicht zurückschrecken ne pas désarmer face à qc Verb
zurückweisen, verweigern refuser Verb
zurückbringen irreg.
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
anziehen irreg. agir elektriz.Verb
vorziehen irreg. privilégier Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
vorziehen irreg. préférer Verb
umherziehen bourlinguer Verb
sich fluchtähnlich zurückziehen irreg. reflexiv
se retirer {Verb} reflexiv: I. retirieren / sich fluchtähnlich, eilig zurückziehen;
se retirer milit, allgVerb
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
vor Schreck zurückfahren irreg.
Reaktion
reculer d'effroi fig, übertr.Verb
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
zurückschalten
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder autoVerb
zurückerobern
reconquérir {Verb}: I. zurückerobern; II. {fig.} wiedererlangen;
reconquérir Verb
hinter seiner Zeit zurücksein retardé sur son tempsfigVerb
zurückgeben irreg.
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden;
décroître Verb
zurückhalten, hinunterschlucken rentrer larmes, rage Verb
zurück retourAdverb
zurückweichen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
zurückweisen, von sich weisen irreg. refuser
refuser, repousser, rejeter
Verb
zurückwerfen irreg.
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
in einem Bogen zum Ausgangspunkt zurückkehren boucler la boucle Verb
zurückhalten
refréner {Verb}: I. zügeln, dämpfen, bremsen, zurückhalten;
refréner Verb
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen se remémorer qc Verb
zurückgehen Mond
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden; zurückgehen;
décroître
Verbe irrégulier
Verb
kehren zurück reviennent
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
zurücktreten irreg. intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
sich zurückhalten irreg.
se retenir {Verb}: I. sich zurückhalten, sich beherrschen;
se retenir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:30:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken