pauker.at

Italienisch Deutsch Lösungen, Korrekturen für Softwarefehler

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
Für die Medienforschung wird das Schwerpunktthema "Die digitale Verbreitung von Radio- und Fernsehprogrammen und ihre Auswirkung auf die Meinungsvielfalt Entwicklungen, Probleme, Lösungen" ausgeschrieben.www.admin.ch Per quanto concerne la ricerca sui media, è stato scelto il tema chiave "La diffusione digitale di programmi radiotelevisivi e il suo effetto sul pluralismo delle opinioni sviluppi, problemi, soluzioni".www.admin.ch
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
für Sie per voi
für uns per noi
für Sie per Lei
für euch per voi
was für/welche? che?
Was für, welche ? Che?
was, was für ein che pron
typisch für ihn è tipico di lui
für eine Nacht per una notte
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
für straffrei erklären depenalizzare
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
als Gegenleistung für in cambio di
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
Was für ein Wind! Che vento!
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
di Ursache sein für essere causa di
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
für die ganze Woche per tutta la settimana
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
Du bist alles für mich Sei tutto per me
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
Was für ein schönes Zuhause! Che bella casa!
Das ist nichts für mich Non fa per me
für Einsamkeit bestimmt sein destinato alla solitutdine
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
ist Post für mich da c'è posta per me
für jmdn Zeugnis ablegen
ablegen
rendere testimonianza a qd
rendere (irr.verb)
Verb
sich für jmdn. / etwas interessieren interessarsi di qu/qc
ein für allemal una volta per tutte
Schluss für heute per oggi basta
für die Katz tempo sprecato
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
die besten Voraussetzungen für etwas haben ha tutti i numeri per qc
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
Vielen Dank für den netten Abend! Molte grazie per la bella serata!
Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Ringraziamo per la Vostra cortese attenzione.
ich hab für euch eine Heilmittel ho per voi un rimdedio
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
es ist für nichts gut non è buono a nulla
was für schöne Augen Silvana hat che begli occhi ha Silvana
für mich ist das Thema erledigt per me ìl discorso è chiuso
nicht für alle Schätze der Welt non per tutto l'oro del mondo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:50:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken