pauker.at

Italienisch Deutsch biss sich auf die Lippen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Lippe
f
il labbro
m

Plural: le labbra - weiblich
Substantiv
Dekl.die Lippe -n
f
il làver
m

Piemontèis
Substantiv
sich umdrehen voltarsi
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf die nerven gehen tormentare
auf die Palme bringen mandare in bestia
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
auf die Probe stellen tentare
sich beschränken limitarsiVerb
sich umdrehen volgersi
sich beschraenken limitarsiVerb
sich entkleiden spogliarsi
sich klammern appigliarsiVerb
jmdn auf die Plätze verweisen lasciare al palo qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
sich berufen auf appellarsi a
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
sich zurechtfinden reflexiv raccapezzarsiVerb
sich bewerben concorrere
sich verirren smarrirsi
sich recken reflexiv stiracchiarsiVerb
sich ärgern reflexiv stizzirsiVerb
sich aufhängen reflexiv impiccarsiVerb
sich bekleckern sbrodolarsi
sich erlauben permettersi di
sich beugen curvarsi
sich abkühlen rifrescarsi
sich schlängeln snodarsi
sich anschmiegen adattarsi
die Schuhsole la suola delle scarpe
sich betrinken alzare il gomito
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
auf mich su di me
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
sich verzweigen ramificarsi
sich aufregen reflexiv infervorarsiVerb
sich beklagen dolersiVerb
sich erfrischen reflexiv rinfrescarsiVerb
sich verklemmen reflexiv incastrarsiVerb
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Generation la generazione
sich auflösen reflexiv sciogliersiVerb
die Männer degli uomini
sich setzen
Beispiel:Kann ich mich zu euch setzen?
sedersi
Beispiel:Posso sedermi con voi?
sich bemühen reflexiv impegnarsiVerb
sich totlachen morire dal ridere
sich denken immaginare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:09:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken