auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch etw. Besonderes darstellen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
darstellen
rivestire
Verb
darstellen
rappresentare
Verb
darstellen
costituire
Verb
darstellen
raffigurare
Verb
etw.
durchfahren,
durchqueren,
überqueren
traversare
qc.
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
zusammenstellen,
darstellen,
bedeuten,
bilden,
gründen
costituire
darstellen
stellte dar
(hat) dargestellt
projeté
Piemontèis
Verb
darstellen
stellte dar
(hat) dargestellt
rapresenté
Piemontèis
(presenté, ilustré)
Verb
darstellen
stellte dar
(hat) dargestellt
rafiguré
Piemontèis
Verb
etwas
etwas
Besonderes
qc
di
particolare
nichts
besonderes
niente
di
importante
nichts
Besonderes
niente
di
particolare
etw.
betreffen
riguardare
qc
etw
entdecken
scoprire
qc
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
Habt
ihr
Lust,
etw
trinken
zu
gehen?
Vi
va
di
andare
a
bere
qc?
entwickelnd
darstellen
stellte entwickelnd dar
(hat) entwickelnd dargestellt
evòlve
Piemontèis
Verb
etwas
tun
können
konnte etw. tun
(hat) etw. tun können
esse
bon
a
fé
quaicós
esse
Piemontèis
Verb
zu
etw.
gelangen
addivvenire
Verb
sich
etw.
aufbürden
sobbarcarsi
Verb
jem./etw
glauben
credere
a
qn/a
qc
etw.
evakuieren/räumen
sfollare
qc
etw.
sehr
bedauern
essere
molto
dispiaciuto
di
nichts
besonderes
machen
non
fare
niente
di
speciale
jdm
etw
überlassen
passare
la
palla
a
qu
etw
schaffen,
gelingen
zu
riuscire
a
fare
qc
es
ist
was
besonderes
è
qualcosa
di
particolare
nach
etw.
ehrgeizig
sein
war nach etw. ehrgeizig
(ist) nach etw. ehrgeizig gewesen
esse
ambissios
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
Du
bist
etwas
Besonderes.
Sei
speciale.
sich
rühmen
rühmte sich
(hat) sich gerühmt
(jmds. / etw.)
vanté
Piemontèis
(quaicòs)
Verb
jnd
an
etw
erinnern
ricordare
a
qn
qc/di
fare
qc
ein
Portrait
zeichnen,
darstellen
fare
un
ritratto
sich
gegen
etw.
erheben
irreg.
sich gegen etw. erheben
erhob sich gegen etw.
(hat) sich gegen etw. erhoben
ribelesse
contra
quaicòs
Piemontèis
Verb
jmdn
jemanden
zu
etw
zwingen
costringere
qu
a
qc
jmdn
jemanden
an
etw
binden
vincolare
qu
a
qc
jmdn.
etw.
angewöhnen
gewöhnte jmdn. etw. an
(hat) jmdn. etw. angewöhnt
abituare
qd
a
qc
Verb
er
hat
was
besonderes
gefragt
ha
chiesto
qualcosa
in
particolare
etw.
aus
dem
Ärmel
schütteln
fare
qc.
con
facilità
estrema
den
Schwerpunkt
auf
etw
legen
dare
la
massima
importanza
a
qc
jem/etw
Glauben
schenken
(fig.)
prestar
fede
a
qn/qc
an
ihm
ist
nichts
besonderes
non
è
niente
di
speciale
Du
bist
was
ganz
Besonderes.
Tu
sei
speciale.
etw
in
den
Vordergrund
stellen
mettere
qc
in
primo
piano
sich
vornehmen
etw.
zu
tun
contare
di
fare
qc.
sich
für
etwas
begeistern
sich für etw. begeistern
begeisterte sich für etw.
(hat) sich für etw. begeistert
passionesse
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
sich
gewöhnen
gewöhnte sich
(hat) sich gewöhnt
an etw. / an jmdn.
abituesse
Piemontèis
abituesse
a quaicòs / quajcun
Verb
gewohnt
sein,
etw.
zu
tun
war gewohnt, etw. zu tun
(ist) gewohnt gewesen, etw. zu tun
esse
abituà
a
fé
quaicòs
Piemontèis
esse abituà a fé quaicòs
Verb
etw.
aus
dem
Weg
gehen
stare
alla
larga
da
qc.
zu
etw
Distanz
halten/wahren
mantenere
le
distanze
DA
qc
sich
an
jdn/etw
erinnern
ricordarsi
di
qu/qc
eine
Beweisführung
auf
etw.
stützen
imperniare
una
argomentazione
su
qc.
etw
aus
der
Nähe
ansehen
guardare
qc
da
vicino
Lust
haben
etw.
zu
tun
avere
voglia
di
+ Inf.
mit
etw.
zu
tun
haben
avere
a
che
fare
con
qc.
Ich
suche
was
Besonderes/
Auffälliges.
Cercavo
qualcosa
di
sfizioso.
ermüden,
keine
Lust
auf
etw
haben
stufarsi
es
liegt
etw.
in
der
Luft
c'è
qc
in
aria
im
Begriff
sein
etw.
zu
tun
Beispiel:
Der Zug ist beim Abfahren.
stare
per
Beispiel:
Il treno sta per partire.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:33:22
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X