pauker.at

Italienisch Deutsch goss Wasser auf jmds. Mühle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf Trip intrippato
ausweichen (auf) ripiegare (su)
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
gehen auf dare su
auf mich su di me
zählen auf contare su (di)
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas antworten rispondere a qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas aufpassen badare a qc
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf der Karriereleiter in carriera
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf jmdn bauen fare conto su qu
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
ich wache auf io mi sveglio
Hör auf damit! Piantala!
wir stehen auf noi ci alziamo
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas stoßen inciampare in qc
ins Wasser fallen andare all'aria
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf etwas setzen puntare su qc
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
auf su
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
gießen irreg. vërsé
Piemontèis (eva, vin, bira)
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
gießen irreg. bagné
Piemontèis
Verb
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:42:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken