pauker.at

Spanisch Deutsch goss Wasser auf jmds. Mühle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Mühle
f
molienda
f

(molino)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
das Wasser ausloten tentar el vado
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
auf Kommando al dar la orden
abgestandenes Wasser agua reposada
auf Anfrage sobre consulta
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
Mund auf abre la boca
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
sich verteilen auf impartir
auf dem Foto en la foto
sich stützen auf apoyarse en
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf der Welt en el mundo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
auf Rechnung von por cuenta de
sich beziehen auf referirse a
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Befehl von ... por orden de...
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
sich berufen auf autorizarse con
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Wasserweg por vía fluvial
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:03:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken