auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hatte schlechtes Wetter
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
operé
Piemontèis
(travajé)
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
travajé
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnet
deurbe
e
duverté,
durvi
deurbe
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
cognòsse
ë
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.
Lampe
macht
ein
schlechtes
Licht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lampe
die
Lampen
Genitiv
der
Lampe
der
Lampen
Dativ
der
Lampe
den
Lampen
Akkusativ
die
Lampe
die
Lampen
la
lampada
fa
una
brutta
luce
f
Substantiv
er
hatte
lui
avava
schlechtes
Arbeitszeugnis
attestato
brutto
er
hatte
lui
aveva
▶
ich
hatte
io
avevo
er
hatte
lei
aveva
es
ist
schönes
/
schlechtes
Wetter
fa
bello
/
brutto
er
hatte
Geburtstag
ha
compiuto
gli
anni
▶
Konjugieren
haben
hatte
(hat) gehabt
avej
Piemontese
avej
avì
Verb
▶
das
Wetter
n
il
tempo
m
Substantiv
Es
ist
schlechtes
Wetter
fa
brutto
tempo
Hatte
A.
gerade
Geburtstag?
A.
ha
appena
compiuto
gli
anni?
ich
hatte
keine
andere
Wahl
non
avevo
altra
scelta
das
hätte
ich
sein
sollen
avrei
potuto
essere
io
quella
ungünstiges
Wetter
tempo
sfavorevole
Dekl.
schönes
Wetter
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
schöne Wetter
die
Genitiv
des
schönen Wetters
der
Dativ
dem
schönen Wetter
den
Akkusativ
den
schöne Wetter
die
bel
tempo
m
Substantiv
anhaben
hatte an
(hat) angehabt
avèj
a
còl
Piemontèis
Verb
innehaben
hatte inne
(hat) innegehabt
deten-e
Piemontèis
Verb
sie
hatte
lei
aveva
sich
verziehen
sich verziehen
verzog sich
hatte sich verzogen
fam
familiär
sparire
sparire
~, dileguarsi
Verb
vorhaben
hatte vor
(hat) vorgehabt
progeté
Piemontèis
Verb
er
hatte
aveva
▶
ich
hatte
avevo
▶
ich
hätte
avrei
wenn
ich
es
nur
getan
hätte
magari
l'avessi
fatto
ich
hatte
sofort
seine
Stimme
wiedererkannt
ho
riconosciuto
subito
la
sua
voce
Ich
hätte
gerne
etwas
zu
trinken.
Vorrei
qualcosa
da
bere.
Fast
hätte
ich
dich
nicht
erkannt!
Quasi
non
ti
riconoscevo!
wie
ist
das
Wetter
bei
euch?
che
tempo
fa
da
voi?
Das
Wetter
ist
schön
/
schlecht
il
tempo
è
bello
/
brutto
Als
Beilage
hätte
ich
gern
etwas
Gemüse.
Per
contorno
vorrei
della
verdura.
Als
Beilage
hätte
ich
gerne
einen
Salat.
Per
contorno
vorrei
dell'insalata.
ich
hätte
es
lieber
nicht
gesagt
avrei
fatto
meglio
a
non
dirlo
Ich
hätte
gerne
einen
Beleg
(/
eine
Quittung).
Vorrei
una
ricevuta.
Wenn
ich
Zeit
hätte,
würde
ich
dich
begleiten.
Se
avessi
tempo,
ti
accompagnerei.
ich
hatte
es
nicht
ernst
genommen
non
l'avevo
preso
sul
serio
bei
jedem
Wetter
con
ogni
tempo
bei
schönem
Wetter
se
il
tempo
è
bello
ein
schlechtes
Zeichen
un
cattivo
segno
schlechtes/reines
Gewissen
n
la
coscienza
sporca/pulita
Substantiv
Marco
hatte
begonnen
marco
aveva
cominciato
Urlaub
haben
hatte Urlaub
(hat) Urlaub gehabt
avere
(le)
ferie
avere ferie
Verb
bei
dem
Wetter
con
questo
tempo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:12:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X