pauker.at

Italienisch Deutsch offenen Menge vom Lieferplan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
vom Militärdienst befreit militesente
jede Menge an un sacco di
vom Weg abkommen perdere la strada
die Menge
f
la quantitàSubstantiv
die Menge
f
la moltitùdin
f

Piemontèis
Substantiv
die Menge -n
f
la quantità
f

Piemontèis
Substantiv
die Menge
f
il quantitativo
m
Substantiv
die Menge
f
la multitùdin
f

Piemontèis
Substantiv
Vom Aussterben bedrohte Tierarten. Specie animali in via di estinzione.
der Anfang vom Ende l'inizio della fine
vom anderen Ufer fig dell'altra spondafig
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
vom Schicksal gestraft sein essere punito dal destino
unabhängig vom Alter a prescindere dall'etàfig
ein Blatt vom Block abreißen staccare un foglio dal blocco
Verpackung wird vom Käufer gestellt imballaggio fornito dal compratore
vom Grill alla griglia
vom Rost ai ferri
vom Fass alla spina
vom ... bis dal 5 al 18 agosto
vom Holzkohlegrill alla brace
Menge, Menschenmenge la folla
f
Substantiv
Gelieferte Menge Quantità consegnata
Bestellte Menge Quantità ordinata
Menge, Haufen la folla
f
Substantiv
das ist der Anfang vom Ende è l'inizio della fine
Das Boot stößt vom Ufer ab. La barca si stacca dalla riva.
mir fällt ein Stein vom Herzen mi cade un peso dal cuore
Ihren Brief vom ... haben wir dankend erhalten. RingraziandoVi della Vostra lettera del ...
Eine Trennwand teilt das Esszimmer vom Wohnzimmer. Una parete divisoria suddivide il tinello dal salotto.
nähe vom Zentrum vicino al centro
Vom Winde verweht Via col ventofilm
vom Fach sein essere del ramo
vom Intellekt ausgehend inteletual e 'nteletual
Piemontèis
Adjektiv
vom Fach sein essere del mestiere
vom gleichen Schlag della stessa rismaRedewendung
Bauchfleisch vom Thunfisch la ventresca
f
Substantiv
vom Teufel besessen assatanato
abhängig vom Gewicht in base al peso
vom Weg abkommen fuorviare
Bier vom Fass
n
la birra alla spinaSubstantiv
Arzt vom Notdienst medico di guardia
rechts vom Haus a destra della casa
vom Unterricht ausschließen sospendere
abheben (vom Bankkonto) prelevarefinanVerb
vom Fleisch fallen ridursi pelle e ossaRedewendung
mit offenen Armen a braccia aperte
vom Thema abkommen andare fuori tema
eine Menge Freunde una folla di amici
zusammengewürfelte Menge, Gesindel la combutta
vom Aussterben bedroht in via di estinzione
Haufen m, Menge
f
il monte
m
Substantiv
eine Menge Arbeit un sacco di lavoro
eine ganze Menge un bel po'
ich hab das Ende vom Film nicht kapiert non ho capito il finale del film
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Tale padre tale figlio.Spr
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
wie vom Donner gerührt rimanere folgorato
wie vom Blitz getroffen folgorato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:43:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken