auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch riss sich ein Bein aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
ein
harter
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
die
Genitiv
des
der
Dativ
dem
den
Akkusativ
den
die
un
osso
duro
m
Substantiv
sich
umdrehen
voltarsi
Dekl.
Beine
n, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bein
die
Beine
Genitiv
des
Bein[e]s
der
Beine
Dativ
dem
Bein[e]
den
Beinen
Akkusativ
das
Bein
die
Beine
le
gambe
f, pl
Substantiv
Dekl.
Sprung;
Riss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
incrinatura
Substantiv
Dekl.
Lampe
macht
ein
schlechtes
Licht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lampe
die
Lampen
Genitiv
der
Lampe
der
Lampen
Dativ
der
Lampe
den
Lampen
Akkusativ
die
Lampe
die
Lampen
la
lampada
fa
una
brutta
luce
f
Substantiv
Dekl.
wie
durch
ein
Wunder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wunder
die
Wunder
Genitiv
des
Wunders
der
Wunder
Dativ
dem
Wunder
den
Wundern
Akkusativ
das
Wunder
die
Wunder
come
per
miracolo
m
Substantiv
Dekl.
ein
Konto
eröffnen
/
schließen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
aprire
/
chiudere
un
conto
m
Substantiv
Dekl.
ein
Schnupfen
der
nie
vergeht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rosine
die
Rosinen
Genitiv
der
Rosine
der
Rosinen
Dativ
der
Rosine
den
Rosinen
Akkusativ
die
Rosine
die
Rosinen
un
raffreddore
che
non
passa
mai
Substantiv
Dekl.
so
ein
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
ohne Plural
Genitiv
des
Pech[e]s
der
ohne Plural
Dativ
dem
Pech
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Pech
die
ohne Plural
che
sfortuna
f
Substantiv
Dekl.
was
für
ein
Zufall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zufall
die
Zufälle
Genitiv
des
Zufalls
der
Zufälle
Dativ
dem
Zufall
den
Zufällen
Akkusativ
den
Zufall
die
Zufälle
che
coincidenza
f
Substantiv
eintauchen
tauchte ein
eingetaucht
ambibì
Piemontèis
Verb
sich
umdrehen
volgersi
sich
klammern
appigliarsi
Verb
sich
entkleiden
spogliarsi
sich
beschränken
limitarsi
Verb
sich
beschraenken
limitarsi
Verb
Ruhen
Sie
sich
ein
wenig
aus!
Si
riposi
un
po'!
ausreißen
irreg.
ausreißen
riss aus
ausgerissen
ranché
Piemontèis
Verb
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
ein
ruhiger
Typ
un
tipo
calmo
Adjektiv
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
sich
befreien
liberarsi
Verb
ein
Horrorfilm
m
un
film
dell'orrore
Substantiv
sich
aufspielen
darsi
delle
arie
sich
totlachen
morire
dal
ridere
aus
Kamelhaar
di
cammello
aus
Leder
di
pelle
sich
denken
immaginare
sich
erlauben
permettersi
di
aus
Asti
astigiano
ein
bisschen
un
po'
di
sich
ärgern
reflexiv
stizzirsi
Verb
sich
betrinken
alzare
il
gomito
sich
durchschlagen
campare,
tirare
avanti
[aus]säen
seminare
sich
recken
reflexiv
stiracchiarsi
Verb
sich
anschmiegen
adattarsi
sich
aufregen
reflexiv
infervorarsi
Verb
bestehen
aus
comporsi
di
sich
bemühen
reflexiv
impegnarsi
Verb
sich
hineinversetzen
compenetrarsi
sich
anpassen
adeguarsi
▶
sich
freuen
gioire
Verb
aus
Gold
d'oro
bestehend
aus
essere
formato
da
sich
abwechseln
reflexiv
avvicendarsi
Verb
sich
stärken
sosternersi
sich
wagen
avventurarsi
sich
beschäftigen
occuparsi
sich
spalten
fendersi
sich
duzen
darsi
del
tu
aus
Plastik
di
plastica
aus
Jux
per
divertimento
sich
abmelden
disconnettersi
sich
abrackern
lavorare
di
schiena,
sudare
sette
camicie,
sfacchinarsi
sich
bewerben
aspirare
a
sich
bewerben
presentare
domanda
▶
sich
benehmen
comportarsi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 11:24:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X