| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Lärm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fracasso | | Substantiv | |
|
Dekl.der Lärm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il bordel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Krach m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il rumore | | Substantiv | |
|
Dekl.der Krach m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il casino m | | Substantiv | |
|
Dekl.der Krach -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il fracass m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Krach m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chiasso | | Substantiv | |
|
Dekl.der Radau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la cagnara f | | Substantiv | |
|
Holzköpfe machen immer Lärm. |
Le teste di legno fanno sempre chiasso. | | | |
|
Lärm, Krach m |
il baccano m | | Substantiv | |
|
Krach schlagen irreg. |
pianté 'n quaranteut
Piemontèis | | Verb | |
|
aufschlagen irreg. |
sbate
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren schlagen irreg. |
piché
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren machen |
rende
Piemontèis (fé vnì) | | Verb | |
|
famfamiliär anmachen |
avvicinarsi | | Verb | |
|
Konjugieren machen |
fé
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren schlagen irreg. |
onze
Piemontèis | figfigürlich | Verb | |
|
Dekl.der Skandal -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m Satz
Piemontèis | | Substantiv | |
|
gesund machen |
varì
Piemontèis | | Verb | |
|
abmachen |
dëstaché
Piemontèis (etichëtta) | | Verb | |
|
gleichmachen |
paregé
Piemontèis | VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion, AgendaAgenda | Verb | |
|
kaputtmachen |
s-ciapé
Piemontèis | | Verb | |
|
anmachen |
condì
Piemontèis (salata) | | Verb | |
|
bewegungsunfähig machen |
imobilisé
Piemontèis | | Verb | |
|
unsterblich machen |
imortalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
lieber machen |
preferì
Piemontèis | | Verb | |
|
fröhlicher machen |
ralegré
Piemontèis | | Verb | |
|
anmachen |
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren ausmachen |
dëstissé
Piemontèis (lus) | | Verb | |
|
Konjugieren ausmachen |
dëstaché
Piemontèis | TVTV, Fernsehen | Verb | |
|
argwöhnisch machen |
insospetì e 'nsospetì
Piemontèis | | Verb | |
|
blind machen |
amborgné ëdcò 'mborgné
Piemontèis | | Verb | |
|
dick machen |
ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis | | Verb | |
|
gesund machen |
varì
Piemontèis | | Verb | |
|
vorschlagen irreg. |
smon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
kaputtmachen |
vasté
Piemontèis | | Verb | |
|
nachschlagen irreg. |
consulté
Piemontèis (liber, dissionari) | | Verb | |
|
neu machen |
rifé
Piemontèis | | Verb | |
|
leichter machen |
lingerì
Piemontèis | | Verb | |
|
Krach machen |
starnazzare | | Verb | |
|
weitermachen |
prosegue
Piemontèis | | Verb | |
|
vorschlagen irreg. |
propon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
wirksam machen |
riativé
Piemontèis | | Verb | |
|
der Lärm m |
il chiasso m | | Substantiv | |
|
der Lärm m |
il rabel m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Lärm m |
il rumore | | Substantiv | |
|
der Lärm m |
la rumorosità f | | Substantiv | |
|
Wirrwarr, Lärm |
il tramestio | | | |
|
Rummel, Lärm |
il clamore | | | |
|
Lärm, Geräusch |
il brusio m | | Substantiv | |
|
wieder umsetzungsfähig machen |
riativé
Piemontèis | chemiChemie | Verb | |
|
Feierabend machen |
fare festa | | Verb | |
|
Bankrott machen |
falì
Piemontèis | | Verb | |
|
noch einmal machen |
rifé
Piemontèis | | Verb | |
|
Schulden machen |
indebitesse e 'ndebitesse
Piemontèis | | Verb | |
|
streitig / strittig machen |
contende
Piemontèis | | Verb | |
|
Lärm mmaskulinum, Getöse n |
il frastuono m | | Substantiv | |
|
großen Lärm machen |
fare un gran chiasso | | | |
|
ein störender Lärm |
un rumore fastidioso | | | |
|
Lärm mmaskulinum, Spektakel n |
la sarabanda f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:50:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |