pauker.at

Italienisch Deutsch schlug sich die Zähne ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
sich umdrehen voltarsi
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
sich die Zähne putzen lavarsi i denti
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
sich klammern appigliarsiVerb
sich umdrehen volgersi
sich beschränken limitarsiVerb
sich beschraenken limitarsiVerb
sich entkleiden spogliarsi
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
sich ärgern reflexiv stizzirsiVerb
sich einnisten annidarsi
sich dopen doparsi
sich bepissen pisciarsi addosso
sich leeren svuotarsi
sich zusammendrängen stringersi
sich abrackern lavorare di schiena, sudare sette camicie, sfacchinarsi
sich versprechen
(etwas Falsches sagen)
fare una papera
sich niederlassen stabilirsi
sich verschanzen arroccarsi
sich befinden essere posto
sich anstrengen mettersi d'impegno
sich niederknien inginocchiarsi
sich verbergen celarsi
sich beklagen dolersiVerb
sich anpassen adeguarsi
sich umschauen guardarsi attorno
Hauer; Zähne
pl
le zanne
f, pl
Substantiv
sich abmelden disconnettersi
sich denken immaginare
sich durchmogeln vivere di espedienti
sich duzen darsi del tu
sich betrinken alzare il gomito
sich spalten fendersi
sich biegen curvarsi
sich freuen gioireVerb
sich befreien liberarsiVerb
die Schuhsole la suola delle scarpe
sich aufspielen darsi delle arie
sich totlachen morire dal ridere
sich erlauben permettersi di
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Generation la generazione
sich häuten mutare la pelle
sich hineinversetzen compenetrarsi
sich durchschlagen campare, tirare avanti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 2:35:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken