pauker.at

Italienisch Deutsch zum Einsatz bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Einsatz Einsätze
m
impegn e 'mpegn
m

Piemontèis
fig, übertr.Substantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum Schweigen bringen transitiv zittireVerb
Sachen zum Waschen roba da lavare
zum Lachen bringen far ridere
zum Schweigen bringen mettere a tacereRedewendung
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum Einsturz bringen far crollare
zum Ausdruck bringen far scoppiare
in Ordnung bringen mettere in ordine
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
in Zusammenhang bringen mettere in relazione
bringen Sie bitte mi porta domanda
Zugang zum Internet l'accesso a internet
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
bringen portareVerb
der Einsatz Einsätze
m
la pontà
f

Piemontèis (scomëssa)
Substantiv
der Einsatz
m
l'intervento
m
Substantiv
Einsatz! taca bòrgno!
Piemontèis
Interjektion
bringen cacciareVerb
der Einsatz
m

(beim Spiel)
la posta
f

(nel gioco)
Substantiv
das Bringen
n
Ci portiSubstantiv
bringen conferoVerb
der Einsatz Einsätze
m
la gionta
f

Piemontèis (ròba da veste)
Substantiv
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
zum alVerb
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
zum Vorschein m kommen emergereVerb
jmdn zum Einschlafen bringen addormentare qu
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
auf die Palme bringen mandare in bestia
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
bringen wir ihn weg portiamolo via
etwas in Einklang bringen conciliare qc
ein Zitat n bringen riportare una citazione
nachprüfen, ins Reine bringen appurare
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
bringen Sie mir noch mi porta ancora
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
den Tourismus in Schwung bringen dare slancio al turismo
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
jmdn. zum Schweigen bringen far tacere qu
den Motor in Leerlauf bringen mettere il motore in folle
in Verlegenheit bringen, verlegen machen mettere in imbarazzo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:41:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken