| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Hand... |
manual | | | |
|
(Schlag:) versetzen |
desfechar | | | |
|
Hand anatoAnatomie f |
mãos f, plfemininum, plural | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Hand anatoAnatomie f |
mão f | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
figfigürlich unter Hand f |
famfamiliär às caladas f, plfemininum, plural, pela calada f | figfigürlich | Substantiv | |
|
die linke Hand f |
canhota f | | Substantiv | |
|
mit der Hand |
manual | | | |
|
unter der Hand f |
às escondidas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
von der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
bei der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
(Hand, Stimme:) erheben |
erguer | | | |
|
figfigürlich unter Hand f |
por baixo de mão f | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich unter Hand f |
debaixo de mão f | figfigürlich | Substantiv | |
|
mit der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
pazada f | | Substantiv | |
|
Ballspiel n |
jogo da bola m | | Substantiv | |
|
Ballspiel n |
jogo da péla m | | Substantiv | |
|
Schlag m |
percussão f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
batida f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
trompázio (Bra) m | | Substantiv | |
|
Schlag m |
pancada f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
bordoada f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
bolacha f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
sorte f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
cacetada f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
jaez | | Substantiv | |
|
Schlag m |
batimento m | | Substantiv | |
|
Schlag m |
laia | | Substantiv | |
|
Schlag m |
chapada f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
lambada f | | Substantiv | |
|
Schlag m |
género m | | Substantiv | |
|
Schlag m |
espécie | | Substantiv | |
|
Schlag m |
género, laia, jaez, espécie | | Substantiv | |
|
Schlag m |
bogue (Br) ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Schlag m |
mocada f | | Substantiv | |
|
in die Hand nehmen |
manusear | | | |
|
die Linke ffemininum (Hand) |
canha f | | Substantiv | |
|
in der Hand ffemininum haben |
ter mão ffemininum de | | | |
|
Schlag mmaskulinum auf die Hand |
palmatoada f | | Substantiv | |
|
ohne Hand ffemininum und Fuß m |
sem pés m, plmaskulinum, plural nem cabeça f | | Substantiv | |
|
die Hand ffemininum legen an |
levar a mão ffemininum a | | | |
|
aus der Hand mmaskulinum legen |
desempunhar | | | |
|
in die Hand ffemininum nehmen |
manusear | | | |
|
in der Hand ffemininum haben |
ter mão ffemininum em | | | |
|
jemandem zur Hand ffemininum gehen |
dar uma mão ffemininum a alguém | | | |
|
um jemandes Hand ffemininum anhalten |
pedir alguém em casamento m | | Substantiv | |
|
in (j-s) Hand sein |
estar nas mãos de | | | |
|
die Hand ffemininum legen auf |
levar a mão ffemininum a | | | |
|
in (j-s) Hand liegen |
estar na mão de | | | |
|
zur Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
(Schlag:) auffangen |
parar | | | |
|
flache Hand f |
palma f | | Substantiv | |
|
(Schlag:) versetzen |
descarregar | | | |
|
(Schlag:) versetzen |
desferir | | | |
|
(Schlag:) versetzen |
puxar | | | |
|
(Schlag:) parieren |
reparar | | | |
|
rechte Hand f |
destra f | | Substantiv | |
|
öffentliche Hand f |
fisco m | | Substantiv | |
|
von Hand |
manualmente | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:01:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 4 |