pauker.at

Portugiesisch Deutsch (schluss)folgerte / zog

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schluss
m
fimSubstantiv
Dekl. Schluss
m
finalSubstantiv
ugs Schluss machen
m
ugs dar o bastaSubstantiv
Schluss
m
fim
m
Substantiv
Schluss... final adj
Schluss
m
fechoSubstantiv
Schluss
m
conclusão
f
Substantiv
Schluss
m
termo
m
Substantiv
Schluss... conclusivo
Schluss
m
epílogo
m
Substantiv
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
zum Schluss
m
no fim
m
Substantiv
zum Schluss
m
em remate
m
Substantiv
am Schluss
m
na cauda
f
Substantiv
Schluss jetzt! basta!
Schluss damit!
Aufforderung, Warnung
Pare com isso!
Erkenntnis f, Schluss
m
depreensão
f
Substantiv
abschließend, folgerecht, Schluss... conclusivo
Abschluss m, Schluss
m
remate
m
Substantiv
am Schluss, am Ende no final
bis zum Schluss até o fim
Ende n, Schluss
m
final
m
Substantiv
Schluss mit rumhängen! ugs
Handeln
Deixe de preguiça! Bra
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
er zog sich an verstia-se
er zog sich an veste-se
Er zog sich aus. Ele despiu-se.
Schluss m machen mit pôr fim m a
Schluss m machen mit pôr termo m a
Schluss m machen mit pôr cobro m a
Schluss m machen mit pôr ponto m em
Schluss m machen mit acabar com
Schluss-Aufmaß n, Abschluss-Aufmaß
n

Bau
medições f, pl finais
f, pl
Substantiv
Zum Schluss habe ich gewonnen.
Wettkampf, Spiele / (gewinnen)
Eu acabei vencendo.
(Text, Arbeit:) Abschluss m, Schluss
m
fecho
m
Substantiv
Sie kämpften bis zum Schluss.
(kämpfen)
Eles lutaram até o fim.
Er zog die Kleidung aus. Ele despiu a roupa.
Schluss machen mit (dem Freund) ugs
Trennung
largar (/ terminar) com (o namorado) ugs (Bras)
(Buch, Film, Geschichte etc.:) Ende n, Schluss
m
fim
m
Substantiv
Sie zog ihre zwei Kinder alleine auf.
Erziehung, Familie / (aufziehen)
Ela criou os seus dois filhos sozinha.
den (oder seinen) Beweis führen, argumentieren, den Schluß ziehen, den Satz verfechten, folgern, begründen, für oder gegen jemanden sprechen argumentar
vorziehen transitiv
Beispiel:er zog es vor, zu Hause zu bleiben
preferir
Beispiel:ele preferiu ficar em casa
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:58:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken