pauker.at

Portugiesisch Deutsch На път съм

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fig auf Straße setzen
f
pôr na rua
f
figSubstantiv
auf Hausse spekulieren jogar na alta
schlüsselfertig chave f na mão
na ja pois
wahrhaftig na realidadeAdjektiv
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
ausliegen estar na montra
auswildern reintroduzir na natureza
beim Alten bleiben continuar na mesma
fig in aller Munde m sein andar na baila
f
figSubstantiv
Namibia n (NA)
Ländernamen
Namíbia f (NA)
also, na ja pois
ugs na und? ugs e daí?
zumeist na maior parte
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
Phrasen f, pl dreschen cair na declamação
f
Substantiv
in den na
an dem na
an den na
in dem na
in na
em + a = na
auf dem na
an der na
im na
am, auf dem na
auf der na
Platin n chemi (Pt) platina f (Pt)chemi
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
auf Grund m von na base f de
oberhalb (von) na parte de cima de
in (j-s) Hand liegen estar na mão de
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Komm auf den Teppich m ! ugs
Beruhigung
Cai na real f !Redewendung
sofern na medida f em
soweit na medida f em
Pannendienst
m
assistência f na estradaSubstantiv
Arbeiterpartei
f
Partido dos Trabalhadores (PT) (Brasilien)
m
Substantiv
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
in aller Seelenruhe
f
na maciota f, pela maciota f ugsSubstantiv
in (j-s) Achtung f sinken perder na opinião f de
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
postwendend na volta f do correio
(Verwaltung:) gehören estar na dependência f de
Ozonloch
n
buraco na camada de ozônio
m
Substantiv
jener dort auf Gleis 5 aquele ali na via cinco
kein Blatt vor den Mund nehmen fig não ter papas na línguafig
abgebrannt sein ugs, fig andar na pindaíba f ugsfig
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
auffallend, auffällig que na(s) vista(s)
am Fenster
n
na janela
f
Substantiv
in der Apotheke na farmácia
freilich na verdade
sofort na horaAdverb
an die Wand
f
na parede
f
Substantiv
an der Grenze
f
na fronteira
f
Substantiv
in ihrer bekannten Art
f
na suaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 14:54:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken