pauker.at

Portugiesisch Deutsch den ganzen Laden hinschmeißen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Fachgeschäft
n

Läden
loja f especializadaSubstantiv
Dekl. Supermarkt
m

Läden
supermercado
m
Substantiv
(Theater:) hinschmeißen estropiar
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den ganzen Tag
m
o dia m todoSubstantiv
den Reiz lindern abirritar
den ganzen Tag o dia enteiro
den ganzen Tag
m
o dia m inteiroSubstantiv
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verstand verlieren enlouquecer
laden acumular eletricidade emVerb
Laden carregamento
m
Substantiv
hinschmeissen deitar (ao chão)
laden estivarVerb
Läden
m, pl
lojas
f
Substantiv
laden pôr carga emVerb
laden carregarVerb
Laden
m
venda
f
Substantiv
den aos
hinschmeissen atirar (ao chão)
den ao
den do
den da
den desta
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
den Ausschlag m geben desempatar
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Vorsitz m führen presidir
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Verstand m verlieren desvairar
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Mut m verlieren desalentar-se
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
auf den Markt bringen lançar
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Ausschlag m geben prevalecer
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
fig den Weg m weisen atalharfig
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
sich (an den Tisch) setzen amesendar
den Startschuss m geben zu dar partida f para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:02:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken