auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ging an die richtige Stelle
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
Die
Gesundheit
an
erster
Stelle!
A
saúde
em
primeiro
lugar.
anbringen
an
pôr
em
sich
an
die
Arbeit
machen
pôr
as
mãos
na
massa
die
Hand
f
femininum
legen
an
levar
a
mão
f
femininum
a
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
durch
die
pelos
grenzen
an
confinar
com
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
durch
die
pelas
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
an
einem
▶
num
haften
an
aderir
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
anketten
(an)
acorrentar
(a)
stoßen
an
pegar
com
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
anstoßend
an
pegado
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
bis
an
até
a
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
gewöhnen
(an:
a)
acomodar
weitergeben
an
(Akk.)
transmitir
a
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
erinnernd
(an
etwas)
recordativo,
recordatório
(de
a.
c.)
übertreffen
an
(Akk.)
ultrapassar
em
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
gewöhnen
an
(Akk.)
acomodar
a
grenzen
an
(Akk.)
tocar
as
raias
f, pl
femininum, plural
de
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
gewöhnen
an
(Akk.)
acostumar
a
(Por)
die
Stange
(Bier)
a
imperial
teilhaben
an
(Dat.)
aquinhoar-se
de
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
ziehen
an
(Dat.)
arrepelar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:34:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X