auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ging ins Bett
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Bett
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bett
die
Betten
Genitiv
des
Bett(e)s
der
Betten
Dativ
dem
Bett[e]
den
Betten
Akkusativ
das
Bett
die
Betten
a
cama
Substantiv
▶
Dekl.
Bett
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bett
die
Betten
Genitiv
des
Bett(e)s
der
Betten
Dativ
dem
Bett[e]
den
Betten
Akkusativ
das
Bett
die
Betten
Möbel
cama
f
Substantiv
ins
Violette
n
neutrum
spielen
roxear
(ins
Hospital:)
Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
ins
Bett
gehen
ir
para
a
cama
ins
Bett
gehen
ir
à
cama
ins
Bild
setzen
pôr
a
par
m
Substantiv
ins
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
ins
Rutschen
kommen,
schleudern
resvalar
jemandem
ins
Gewissen
reden
falar
à
consciência
de
alguém
Redewendung
ins
Leichentuch
n
neutrum
hüllen
amortalhar
sich
ins
Mittel
legen
interceder
(por)
Zustellung
f
femininum
(ins
Haus)
entrega
f
femininum
ao
domicílio
ins
Fettnäpfchen
treten
fig
figürlich
cometer
uma
gafe
fig
figürlich
Redewendung
ins
Missverhältnis
n
neutrum
setzen
desproporcionar
jemandem
ins
Gewissen
reden
chamar
alguém
à
razão
Redewendung
(Person:)
ins
Bett
n
neutrum
bringen
acamar
Uns
ging
das
Geld
aus.
Nosso
dinheiro
acabou.
ins
Bett
gehen
mit
...
Sexualität
ir
para
a
cama
com
...
(ter relações sexuais com)
Guten
Rutsch
(ins
Neue
Jahr)!
boa
passagem
de
ano!
verhören,
ins
Verhör
n
neutrum
nehmen
interrogar
ins
Krankenhaus
n
neutrum
eingeliefert
werden
baixar
ao
hospital
m
Substantiv
(Beleidigung:)
ins
Gesicht
n
neutrum
werfen
cuspir
ins
Bild
setzen
über
(Akk.)
pôr
a
par
m
maskulinum
de
im
Bett
n
na
cama
f
Substantiv
(Bett:)
aufstellen
armar
(Bett:)
Tagesdecke
f
colcha
f
Substantiv
aufschlagen
(Bett:)
armar
Verb
Ich
ging
▶
Eu
fui
ich
ging
▶
eu
ia
ins
Kino
cinema
m
Substantiv
ins
Freie
n
ao
ar
m
maskulinum
livre
Substantiv
ins
Blaue
n
no
escuro
m
Substantiv
ins
Zentrum
cento
er
ging
ia
ich
ging
ia
Er
ging
Ele
foi
ich
ging
▶
fui
er
ging
ele
ia
mit
jemandem
ins
Bett
n
neutrum
gehen
Sexualität
ir
para
a
cama
f
femininum
com
alguém
Übertragung
f
liter
Literatur
tradução
f
femininum
(ins:
para),
versão
f
liter
Literatur
Substantiv
einen
Stein
ins
Rollen
gebracht
haben
fig
figürlich
pegar
com
trapo
quente
fig
figürlich
fig
figürlich
mit
j-m
ins
Bett
n
neutrum
gehen
ir
para
a
cama
f
femininum
com
alg.
(e-r
Gefahr:)
ins
Auge
n
neutrum
sehen
encarar
Trotz
der
Müdigkeit
ging
ich
ins
Theater.
Tagesablauf
,
Unternehmung
Apesar
do
cansaço
fui
ao
teatro.
Bezug
m
maskulinum
(Bett)
coberta
f
femininum
(cama)
ins
Exil
schicken
banir
das
Bett
hüten
estar
de
cama
f
Substantiv
Fußende
n
neutrum
(Bett)
pés
m, pl
maskulinum, plural
(Bett,
Buch:)
aufschlagen
abrir
liegen
bleiben
(Bett:)
ficar
deitado
ins
Exil
schicken
degredar,
exilar,
desterrar
zurückrufen
(ins
Leben)
reanimar
jemandem
ins
Gesicht
n
na
cara
f
femininum
de
alguém
Substantiv
(ins
Gedächtnis:)
einprägen
gravar
ich
ging
aus
saía
er
ging
aus
saía
ins
Kino
gehen
ir
ao
cinema
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:15:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X