auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ging ins Bett
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Bett
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bett
die
Betten
Genitiv
des
Bett(e)s
der
Betten
Dativ
dem
Bett[e]
den
Betten
Akkusativ
das
Bett
die
Betten
lecho
m
in Kuba (Europäisches Spanisch: cama)
Substantiv
fig
figürlich
ins
Schwarze
treffen
hacer
diana
fig
figürlich
Redewendung
ich
legte
mich
ins
Bett
me
eché
en
la
cama
ins
Spanische
übersetzen
romancear
Verb
überbreites
Bett
cama
camera
inhaftieren;
einsperren;
ins
Gefängis
werfen
encarcelar
Verb
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
die
Hand
ins
Wasser
(ein)tauchen
hundir
la
mano
en
el
agua
sich
Strähnchen
(ins
Haar)
machen
lassen
hacerse
mechas
die
Produktion
ist
ins
Stocken
geraten
la
producción
se
ha
estacionado
ins
Bett
gehen
retirarse
(acostarse)
Verb
ins
Lächerliche
ziehen
poner
en
ridículo
geh
ins
Bett!
¡
Ve
a
la
cama
!
ins
Leere
starren
tener
la
mirada
perdida,
mirar
al
vacío
▶
Bett
n
cama
f
Substantiv
Heute
gehen
wir
mit
José
ins
Theater
Hoy
vamos
con
José
al
teatro
Es
war
Nacht,
als
der
Mann
ging
era
de
noche
cuando
el
hombre
se
fue
(im
Bett)
sich
zudecken
taparse
Gehen
wir
ins
Bett
Vamos
a
la
cama
landw
Landwirtschaft
(ins
Kraut)
schießen
enviciar
landw
Landwirtschaft
Verb
etwas
etwas
ins
Wasser
fallen
quedarse
algo
en
agua
de
borrajas
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
sich
ins
Fäustchen
lachen
(Bedeutung: Schadenfreude empfinden, sich heimlich freuen; schadenfroh sein)
reírse
por
lo
bajo
Redewendung
sich
ins
Fäustchen
lachen
reírse
taimadamente
Redewendung
wieder
ins
Gleichgewicht
bringen
reequilibrar
sich
ins
Fäustchen
lachen
reír(se)
para
sus
adentros
Redewendung
recht
Recht
ins
Kreuzverhör
nehmen
repreguntar
recht
Recht
Verb
ich
mag
es
nicht
ins
Kino
zu
gehen
no
me
gusta
ir
al
cine
mit
ihrem
Vorhaben
kommen
sie
mir
ins
Gehege
con
su
proyecto
me
pisan
el
terreno
der
Ratschlag
ging
ins
Leere
el
consejo
cayó
en
el
vacío
anlassen;
initiieren;
ins
Leben
rufen
poner
en
marcha
es
ging
ein
Wolkenbruch
nieder
cayó
un
aguacero
er/sie
ging
plötzlich
hinaus
agarró
y
salió
von
einem
Extremen
ins
andere
de
un
extremo
a
otro
ins
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
exponerse
a
violentas
críticas
deine
Haarfarbe
geht
ins
Rötliche
tu
cabello
tiende
a
rojizo
eine
Lawine
ins
Rollen
bringen
desencadenar
una
avalancha
ins
[od.
zu]
Bett
bringen
acostar
ins
Ausland
al
extranjero
ins
Gebirge
a
la
sierra
er
ging
fue
sie
ging
ella
fue
ich
ging
yo
iba
er
ging
él
iba
im
Bett
en
la
cama
ins
(od.
zu)
Bett
gehen,
schlafen
gehen
irse
a
la
cama
mit
jmdm.
jemandem
ins
Bett
gehen
ugs
umgangssprachlich
llevarse
a
alguien
al
catre
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
es
ging
mir
dreckig
las
pasé
negras
Redewendung
du
gehst
nie
ins
Theater,
nicht?
nunca
vas
al
teatro,
¿no?
fig
figürlich
-
jmdn.
jemanden
ins
Gesicht
spucken
escupir
a
alguien
a
[o
en]
la
cara
fig
figürlich
das
bringt
mich
noch
ins
Grab
eso
me
llevará
a
la
tumba
jmdn.
jemanden
ins
Bett
bringen;
ugs
umgangssprachlich
jmdn.
jemanden
abschleppen
ugs
umgangssprachlich
calzarse
a
alguien
Redewendung
ich
schnappte
mir
meinen
Mantel
und
ging
pesqué
mi
abrigo
y
me
fui
die
Straße
führt
direkt
ins
Zentrum
la
calle
lleva
directamente
al
centro
ich
habe
die
Koffer
ins
Auto
gelegt
he
metido
las
maletas
en
el
coche
worum
ging
es
eigentlich
bei
eurem
Streit?
¿
en
qué
consistía
realmente
vuestra
pelea
?
sie
stiegen
durch
das
Fenster
ins
Zimmer
escalaron
la
habitación
por
la
ventana
sie
geht
gut
ab
im
Bett
ella
es
una
leona
das
ging
gerade
noch
gut!
¡se
libró
de
una
buena!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:52:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X