Portugiesisch Deutsch jmdn. falsch einschätzen / verkennen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
schätzen, abschätzen, einschätzen |
avaliar | | | | |
abschätzen, einschätzen, schätzen |
pôr preço mmaskulinum a | | | | |
(Gefahr:) verkennen |
alijar | | | | |
(Wert:) schätzen, abschätzen, einschätzen, taxieren |
avaliar | | | | |
falsch klingen |
soar falso | | | | |
falsch verbunden |
ser engano | | | | |
falsch verstehen |
entender mal | | | | |
falsch klingen |
desentoar | | | | |
verkennen |
desconhecer, não compreender | | Verb | | |
falsch verbunden sein |
ser engano | | | | |
musikMusik falsch klingen |
dissonar | musikMusik | | | |
musikMusik falsch spielen, falsch klingen |
falsear | musikMusik | | | |
jmdn beschreiben |
fazer a descrição ffemininum de alguém | | | | |
nicht verkennen |
não negar | | | | |
einschätzen |
avaliar | | Verb | | |
einschätzen |
ajuizar | | Verb | | |
einschätzen |
apreçar | | Verb | | |
einschätzen |
taxar, ajuizar, apreçar | | Verb | | |
einschätzen |
orçar | | Verb | | |
einschätzen |
estimativa | | Verb | | |
beurteilen, einschätzen |
ajuizar | | | | |
einschätzen, bewerten |
avaliar | | | | |
falsch |
pérfido | | | | |
jmdn Halt geben |
amparar alg | | | | |
falsch |
tredo | | | | |
falsch |
falso | | | | |
falsch |
em falso | | | | |
falsch |
falso adjAdjektiv advAdverb | | | | |
falsch |
torto adjAdjektiv | | | | |
falsch |
em falso | | | | |
falsch |
mentido | | | | |
falsch |
falso, -a | | | | |
anwenden |
empregar (falsch: mal) | | Verb | | |
jmdn gerichtlich belangen
Gericht |
demandar judicialmente alguém | | | | |
falsch |
embusteiro adjAdjektiv | | | | |
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion |
deixar alg sem fala | | | | |
falsch |
desafinado | | | | |
falsch |
atravessado | | | | |
Fälscher m |
falsificador m | | Substantiv | | |
Fälscher m |
falsário m | | Substantiv | | |
beurteilen, einschätzen, bewerten |
ajuizar | | | | |
falsch (irrtümlich) |
errado | | | | |
sich neben jmdn setzen |
sentar-se ao lado de alg | | | | |
künstlich, falsch |
feitiço adjAdjektiv | | | | |
falsch, irrtümlich |
errado mmaskulinum, errada ffemininum | | Adjektiv | | |
verräterisch, falsch |
tredo | | | | |
jmdn zur Arbeit motivieren |
motivar alguém para o trabalho | | | | |
falsch denken |
pensar mal | | | | |
Mehltau, falscher m |
míldio m | | Substantiv | | |
falsch, künstlich |
fingido | | | | |
falsch spielen |
fazer batota f | | Substantiv | | |
anwenden |
empregar (falsch mal), usar | | Verb | | |
falsch spielen |
desafinar | | | | |
(Antwort:) falsch |
mal | | | | |
(Ergebnis:) falsch |
mau mmaskulinum, má ffemininum adjAdjektiv | | | | |
falsch machen |
errar | | | | |
figfigürlich falsch |
torcido | figfigürlich | | | |
abfällig über jmdn sprechen
Sprechweise |
falar mal de alguém | | | | |
jmdn am Ärmel ziehen |
puxar alguém pela manga | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:40:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|