pauker.at

Portugiesisch Deutsch legte Fliesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ich legte eu punha
Ich legte Eu pus
fließen fluirVerb
fliesen azuleijarVerb
fliesen azulejarVerb
fließen correrVerb
fließen fluxoVerb
er legte ele punha
(Fluss:) fließen irVerb
(Wasser:) fließen derivar
hinunter fließen descer (rio)
(Wasser:) fließen correr
(Wasser:) fließen deslizar-se
Er legte Ele pôs
ich legte punha
er legte punha
fließen in (Akk.) afluir a
Fließen n, Fluss
m
fluxo
m
Substantiv
fließen, sich ergießen escoar-se
Fliesen f,pl legen assentar azulejos
m, pl
Substantiv
(Wasser:) fließen lassen, leiten debitar
Fluss
m
(Fließen, techn mediz :) fluxo
m
mediz, technSubstantiv
mit Fliesen belegen, fliesen, pflastern ladrilhar
mit Fliesen f, pl belegen ladrilhar
fließen lassen, abfließen lassen, ausfließen lassen, durchfließen lassen escoar
(Wasser:) fließen lassen in (Akk.), leiten in (Akk.) debitar em
überfließen, überlaufen, übertreten, ausfließen, fließen, sich ergießen trasbordar
sie legte ihren Kopf auf meine Schulter ela pôs a cabeça no meu ombro
Er (/ Sie) legte seinen (/ ihren) Kopf auf das Kissen.
(legen)
Ele (/ Ela) deitou a cabeça no travesseiro.
(deitar)
fließen, streifen, reisen, ziehen (durch (por), entlang (ao longo de)) discorrer
Konjugieren laufen correr (fließen), (gegen) andar, marchar, mechanik: functionar, Film: exibir-se, proje(c)tar-se, Gefäß: deitar, bras pôr,brasVerb
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden irVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:26:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken