| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gott m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion |
nume m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gott m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion |
Deus m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gott mmaskulinum, Gottheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Religion, Mythologie |
divinidade | | Substantiv | |
|
ich liebe |
eu amo | | | |
|
Liebe f |
amor m | | Substantiv | |
|
Liebe f |
querida f | | Substantiv | |
|
Liebe f |
afeição f | | Substantiv | |
|
von Luft und Liebe leben |
viver de amor e brisas | | | |
|
schenken [Liebe] |
dedicar | | | |
|
Gott bewahre!
Wunsch, Ausruf |
Deus me livre! | | | |
|
Gott bewahre!
Ausruf |
Abrenúncio! | | | |
|
in Liebe |
com amor m | | Substantiv | |
|
Oh Gott! m
Ausruf, Reaktion |
Meu Deus! m | | Substantiv | |
|
Oh Gott!
Ausruf |
Ai-jesus! | | | |
|
körperliche Liebe f
Sexualität |
amor mmaskulinum físico | | Substantiv | |
|
Gott bewahre!
Ausruf |
Salvo seja! | | | |
|
(Liebe:) verflossen |
findo | | | |
|
Mein Gott!
Ausruf |
Meu Deus! | | | |
|
Bei Gott!
Ausruf, Zustimmung |
Por Deus! | | | |
|
Gebe Gott!
Wunsch |
Deus queira! | | | |
|
(Gott) Amor m
Mythologie |
amor m | | Substantiv | |
|
Liebe Regina .... |
Querida Regina ... | | | |
|
lesbische Liebe f |
safismo m | | Substantiv | |
|
mit Liebe f |
com amor m | | Substantiv | |
|
in Liebe f |
com amor m | | Substantiv | |
|
liebe Grüße!
(in Brief) |
felicidades! (Bra)
(em correspondência) | | | |
|
mütterliche Liebe f |
abafos m, plmaskulinum, plural maternos | | Substantiv | |
|
(Liebe:) übersteigert |
exaltado | | | |
|
Liebesabenteuer n
Liebe |
aventura ffemininum amorosa | | Substantiv | |
|
zärtliche Liebe f |
estremecimento m | | Substantiv | |
|
Gott bewahre!
Ausruf, Reaktion |
Cruzes canhoto! | | | |
|
käufliche Liebe f
Sexualität |
amor mmaskulinum venal | | Substantiv | |
|
platonische Liebe f |
amor mmaskulinum platónico | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich von Luft und Liebe leben |
ugsumgangssprachlich viver de amor e brisas | | | |
|
So wahr mir Gott helfe! |
Se Deus quiser! | | | |
|
Gott mit uns! |
Deus conosco! (Bra) | | | |
|
an Gott glauben
Religion |
acreditar em Deus | | | |
|
Gott segne euch!
Religion |
Que Deus abençoe vocês! | | | |
|
Geh mit Gott!
Verabschiedung |
Vai com Deus! | | | |
|
Gott sei Dank!
Religion, Ausruf |
Graças a Deus! | | | |
|
Gott verzeih mir!
Schuld, Ausruf |
Deus me perdoe! | | | |
|
Allmächtige mmaskulinum, Gott m
Religion |
todo-poderoso m | | Substantiv | |
|
Zuneigung ffemininum, Liebe f |
afecto (Por) m | | Substantiv | |
|
Zuneigung ffemininum, Liebe f |
afeto mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Liebe ffemininum zu |
afeição ffemininum a | | | |
|
Ich liebe das!
Vorlieben |
Adoro isso! | | | |
|
die große Liebe f |
o grande amor m | | Substantiv | |
|
Nächstenliebe ffemininum, Liebe f
Tugenden, Mitgefühl |
caridade f | | Substantiv | |
|
Kinder brauchen Liebe.
Erziehung |
As crianças precisam de amor. | | | |
|
Liebe ffemininum für |
afeição ffemininum por | | | |
|
Liebe ffemininum machen
Sexualität |
fazer amor m | | Substantiv | |
|
(Briefschluss:) alles Liebe |
com carinho | | | |
|
bei aller Liebe f |
apesar de todo amor m | | Substantiv | |
|
Liebe Frau [Anrede] |
Cara Senhora | | | |
|
Liebe ffemininum, Vorliebe f |
dileção ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
Liebe ffemininum, Vorliebe f |
dilecção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
Gott sei gepriesen!
Religion |
Deus seja louvado! | | | |
|
Gott segne dich!
Wunsch |
(que) Deus te abençoe! | | | |
|
so Gott will |
se Deus quiser | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:48:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |