pauker.at

Portugiesisch Deutsch machte im Zimmer das Licht aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zwielicht
n

Licht
meia-luz
f
Substantiv
Dekl. Zwielicht
n

Licht
lusco-fusco
m
Substantiv
Dekl. Licht
n
velaSubstantiv
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
bestehend aus ser constiduído de
im Nachhinein postecipado
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(Licht:) sich brechen inflectir (Por), infletir (Bra)
im Zickzack n fahren guinar
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus ser de
im Geiste
m
em mente
f
Substantiv
im Übrigen
n
de resto
m
Substantiv
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
im Notfall
m
em caso m de emergênciaSubstantiv
im Morgengrauen
n
antemanhã
f
Substantiv
Ich machte Eu fiz
das Einkaufszentrum o centro comercial
im Geiste mentalmente
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
ich machte fazia
im Gegenzug
m
em contrapartida
f
Substantiv
im Besitz
m
possuidor de (adj.)Substantiv
im wesentlichen essentialmente
das Gesicht o rosto
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
im Einzel particularizar
aus Macau macaense
(aus-) ruhend descansando
aus Évora eborense adj
herausragen aus distinguir-se de
bestehen aus compor-se de
bestehen aus constar
aus Brasilia brasilinese
im August
m
em Agosto m (Por), em agosto m (Bra)Substantiv
im Übrigen aliás adv
(de resto)
im Durchschnitt
m
(Schnittfläche:) no corte
m
Substantiv
im Nu num salto m de pulga
grünes Licht n geben dar sinal m para avançar
im Streit m auseinander gehen incompatibilizar-se
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
im Bilde n sein über estar informado de
Hämatozoen f (Parasiten im Blut) hematozoário m, pl
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
(Kleidungsstück:) das Futter m heraustrennen aus desforrar
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
das bin ich sou eu
Das bin ich. Sou eu.
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
das Ohr (außen) a orelha
Fels
m
(im Meer:) escolho
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 9:48:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken