auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch sie hatten von der ... gelebt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Flügel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Flügel
Flügel
Genitiv
Flügels
Flügel
Dativ
Flügel
Flügeln
Akkusativ
Flügel
Flügel
(von Truppe)
ala
f
milit
Militär
Substantiv
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
Flügel
m
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
von
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
von
der
Stange
pronto
a
vestir
sie
sprechen
von
dir
falam
de
ti
abbringen
von
desmoralizar
de
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
besessen
von
possesseo
por
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
da
kommt
sie
ei-la
que
chega
freimachen
(von:
de)
folgar
sich
lösen
von
desligar-se
de
sich
loslösen
von
desligar-se
de
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
ação
f
femininum
resultante
de
(Bra)
Verletzung
f
femininum
der
Privatsphäre
invasão
f
femininum
de
privacidade
der
Persönlichkeit
f
femininum
berauben
despersonalizar
von
Schuld
f
femininum
freisprechen
inocentar
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
razão
f
femininum
de
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
befallen
von
afeto
de
(Bra)
sie
hatten
eles
tinham
befallen
von
acometido
por
zunehmen
von
engordar
com
oberhalb
(von)
na
parte
de
cima
de
von
dir
▶
de
ti
von
vorn
de
caras
f, pl
femininum, plural
sie
hatten
tinham
von
dir
▶
de
ti;
teu
von
da
daí
jenseits
(von)
do
outro
lado
(de),
oposto
(a),
além
(de)
abgesehen
von
além
de
befallen
von
afecto
de
(Por)
sie
umarmen
abraçam
stammen
von
nascer
de
geführt
von
preceder
de
geführt
von
precido
de
von
jeher
▶
▶
desde
sempre
von
jenem
daquele
überquellen
von
abundar
em
befallen
von
acometido
de
hinunterpurzeln
von
tombar
de
grundverschieden
(von)
inconfundível
(com)
zuungunsten
von
em
desabono
m
maskulinum
de
...
der
Geschäftsordnung
regimental
Der
Waschbrettbauch
a
barriga
ranquinha
der
Rücken
as
costas
der
größte
o
maior
wir
hatten
nós
tínhamos
wir
hatten
nós
tivemos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:13:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X