auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch stand aus der Asche wieder auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
(Lage)
posição
f
(situação)
Substantiv
Dekl.
Balkon
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Balkon
die
Balkone / Balkons
Genitiv
des
Balkons
der
Balkone / Balkons
Dativ
dem
Balkon
den
Balkonen / Balkons
Akkusativ
den
Balkon
die
Balkone / Balkons
Beispiel:
auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:
na minha varanda
Substantiv
auf
der
Strecke
bleiben
ficar
pelo
caminho
auf
der
Lauer
liegen
estar
à
coca
(aus
der
Wohnung:)
werfen
desacomodar
auf
halbmast
a
meia
haste
f
femininum
,
a
meia
adriça
f
femininum
(Por)
auf
halbmast
a
meio
mastro
m
maskulinum
(Bra)
bestehend
aus
ser
constiduído
de
aus
der
Ruhe
f
femininum
bringen
desinquietar
aus
der
Ordnung
f
femininum
bringen
desajustar
aus
der
Hand
m
maskulinum
legen
desempunhar
aus
der
Zeit
f
femininum
von
contemporâneo
m
maskulinum
de
aus
der
Waagerechten
f
femininum
bringen
desnivelar
aus
der
Fassung
f
femininum
geraten
fig
figürlich
abananar-se
fig
figürlich
auf
unbestimmte
Zeit
indefinidamente
sich
stützen
auf
apoiar-se
em
auf
Hausse
spekulieren
jogar
na
alta
auf
unbestimmte
Art
indefinidamente
lastend
(auf:
sobre)
impendente
alles
setzen
auf
jogar
tudo
em
▶
auf,
auf!
eia!
auf!
eia!
aufstehen
stand auf
aufgestanden
levantar-se
Verb
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
auf
Lager
n
neutrum
haben
ter
armazenado
auf
Fang
m
maskulinum
sein
estar
pescando
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
Verletzung
f
femininum
der
Privatsphäre
invasão
f
femininum
de
privacidade
der
Persönlichkeit
f
femininum
berauben
despersonalizar
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
zutreffen
auf
ser
o
caso
de
(auf-)
stapeln
empilhar
der
größte
o
maior
der
Rücken
as
costas
übertragen
(auf)
transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar
(em)
(poderes)
Verb
bestehen
aus
constar
stoßen
auf
dar
de
caras
f, pl
femininum, plural
com
entfallen
auf
recair
em
verweisen
(auf)
avocar
(a/para)
Verb
zutreffen
auf
acontecer
com
herausziehen
(aus)
extrair
(de)
Der
Waschbrettbauch
a
barriga
ranquinha
Messestand
m
maskulinum
,
Stand
m
stand
m
Substantiv
beruhend
auf
assente
wieder
aufladbar
recarregável
bestehen
aus
ser
de
...
der
Geschäftsordnung
regimental
(aus-)
ruhend
descansando
aus
Versehen
n
distraidamente
Substantiv
aus
Macau
macaense
aus
...
kommend
oriundo
de
...
(adj.)
aus
Évora
eborense
adj
Adjektiv
wieder
begrünen
reverdecer
auf
Wohnungssuche
procurando
um
apartamento
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
(wieder)
ausgraben
desenterrar
stülpen
(auf~:)
tapar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:07:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X