pauker.at

Schwedisch Deutsch (ist) aus der Rolle gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
der Mittsommerbaum ist aufgestellt midsommarstången är rest
das ist der helle Wahnsinn det är hela nippranRedewendung
Essen n aus der Region närproducerad mat
u

Kortform: närmat
landw, gartSubstantiv
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen
ramla (ramlar ramlade ramlat)Verb
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
Der Groschen ist gefallen. Polletten har trillat ner.Redewendung
aus der Rolle fallen falla ur rollen
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
der Zug tåg -et-- (ett)
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
Der Tisch ist aus Eichenholz
n
bordet är av ekSubstantiv
der Met (Honigwein)
m
Dekl. mjöd Substantiv
der Staatszuschuss, -zuschüsse statsanslag, et; -finanSubstantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
in der Oper operan
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
der Dorsch -e torsk -en -ar zoolog
u

torskfisk
Substantiv
der gestrige Tag gårdagen
in der Luft i luften
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
der schnöde Mammon den snöda mammon
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
der letzte Schrei sista skriketRedewendung
der Mann behauptet mannen hävdar
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
in der Tasche i väskan
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
in der Ecke i hörnet
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
mit der Waffe med vapen
der ist ausverkauft den är slut
der Bottnische Meerbusen BottenvikengeogrSubstantiv
der rechte Mann rätte mannen
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
aus der Dose burk
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
der (Boden-) Satz grums, -et
(der) Gegensatz, (der) Kontrast kontrast, -en; -er
gemäß der Devise enligt devisenRedewendung
(der) Auflauf, (der) Tumult kalabalik, -en; -er
(der) Kuhhirt, (der) Kuhknecht kogubbe, -n; -ar
aus der Entfernung håll
ist abbestellt worden har avbeställts
(Der) menschliche Geist människoande (et)
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 0:33:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken