| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
durch den Stadtpark gehen |
gå genom stadsparken | | | |
|
den Kürzeren ziehen figfigürlich |
dra det kortaste strået (bildligt) | figfigürlich | | |
|
sich durch den Text durchackern |
streta (sig) med möda genom texten | | Verb | |
|
jemanden durch den Kakao ziehen (bildl. ) |
driva med ngn, göra sig lustig över ngn | | | |
|
ziehen |
dra drar drog dragit dragen | | Verb | |
|
den Teufelskreis durchbrechen |
bryta den onda cirkeln | | Verb | |
|
die Schlussfolgerung / den Schluss / die Folgerung ziehen, dass |
dra slutsatsen att | | Verb | |
|
Kakao m |
kakao (-n) | | Substantiv | |
|
(um-)ziehen |
flyttar | | | |
|
der rechtmäßig Angetraute m |
den lagvigde | | Substantiv | |
|
Kakao m |
kakao, choklad -en (dryck) u | | Substantiv | |
|
den Anker lichten |
lyfta / lätta ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
von den Lehrern |
av lärarna | | | |
|
den Mund halten |
hålla munnen; ugsumgangssprachlich /vard.: hålla truten | | Verb | |
|
den Hörer abheben |
lyfta på luren | | Verb | |
|
den Notdienst anrufen |
ringa jouren | | Verb | |
|
den Kopf schütteln |
skaka på huvudet | | Verb | |
|
Es ist um 12 |
Den är tolv | | | |
|
(der/das/die) zweimillionste |
den/det tvåmiljonte | | | |
|
den Ball treten |
sparka bollen | | Verb | |
|
den Blick heben |
lyfta blicken | | Verb | |
|
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH |
den Internationella domstolen | rechtRecht | Substantiv | |
|
das letzte (vorige) Mal |
(den) förra gången | | | |
|
einen Strich ziehen |
dra ett streck | | Verb | |
|
der schnöde Mammon |
den snöda mammon | | | |
|
den Boden verdichten |
packa marken | | Verb | |
|
durch |
igenom = genom | | Präposition | |
|
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular |
den | | Substantiv | |
|
es (Utra) |
den | | | |
|
er, sie, es |
den | | | |
|
er, sie (für Sachen) |
den | | | |
|
ziehen |
dra drar drog dragit | | Verb | |
|
Ziehen!
Hinweis auf einer Tür |
drag!
på dörr | | | |
|
(durch)zählen |
räkna igenom
~ (över) | | Verb | |
|
durch |
genom | | Präposition | |
|
durch den Schnee stapfen |
pulsa i snön, pulsa genom snön | | Redewendung | |
|
sich den Musikantenknochen stoßen |
få en änkestöt | | | |
|
zu den Waffen greifen |
gripa till vapen | | Verb | |
|
hineinkommen durch ein Fenster |
komma in genom ett fönster | | | |
|
in den Hintergrund treten
bildlich |
komma i skymundan
bildligt | | Verb | |
|
durch Ausschreibung vergeben wirtsWirtschaft |
lämna på entreprenad -en | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
den Vorstand entlasten rechtRecht |
bevilja ansvarsfrihet för styrelsen | rechtRecht | Verb | |
|
seitlich, an den Seiten |
på sidorna | | | |
|
jemandem den Atem rauben |
ta fullständigt andan ur ngn | | Verb | |
|
der Erste unter Gleichen
Latein: primus inter pares |
den främste bland likar | | Redewendung | |
|
in den Tag hineinleben |
ta dagen som den kommer | | Verb | |
|
den Schlaf des Gerechten schlafen |
sova den rättfärdigas sömn | | Redewendung | |
|
sich an den Kopf fassen |
ta sig för pannan | figfigürlich | Verb | |
|
in den Krieg ausziehen/ziehen |
dra ut i krig | | Verb | |
|
Es ist 5 vor 12 |
Den är fem i tolv | | | |
|
voreilige Schlüsse / Schlussfolgerungen plplural ziehen |
dra förhastade slutsatser plplural | | Verb | |
|
mir kam der Gedanke, mir fiel ein |
jag kom på den tanken | | | |
|
etwas bezweifeln, in Zweifel ziehen |
betvivla ngt, dra ngt i tvivelsmål | | Verb | |
|
einer Frau den Hof machen |
uppvakta en kvinna | | Verb | |
|
sich in den Sattel schwingen |
svänga sig upp i sadeln | | Verb | |
|
etwas/ in den Schmutz ziehen |
dra ngt i smutsen | | Verb | |
|
blinzeln, zwinkern (mit den Augen) |
blinka -de -t (mit ögonen) | | Verb | |
|
jemandem den Vortritt mmaskulinum lassen |
lämna ngn företräde -et, låta ngn gå före | | Verb | |
|
den Sturm überstehen (auch figfigürlich ) |
rida ut stormen (även bildligt) | figfigürlich | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:22:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 22 |