Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
ins Schwarze treffen
pricka träffa prick
Verb
den Ball treten
sparka bollen Verb
ins Zimmer treten
gå in i rummet Verb
in Aktion treten
träda i aktion Verb
Eintragung ins Grundbuch
Dekl. lagfart u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en lagfart bestimmt
Substantiv
Ich gehe ins Café
jag går in på kaféet
über die Ufer treten Fluss
svämma över Flod
Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
in den Hintergrund treten bildlich
komma i skymundan bildligt
Verb
ins Blickfeld n neutrum geraten
hamna i blickfång -et Verb
ins Fettnäppchen n neutrum treten
trampa i klaveret Verb
treten, mit dem Fuß stoßen
sparka, sparkar, sparkade, sparkat Verb
im Einzelnen, bis ins Einzelne
i detalj, in i minsta detalj
treten, strampeln
trampa trampar trampade trampat
steigen/treten
kliva kliver klev klivit
böse enden, ins Auge gehen
sluta illa Verb
sich jemanden vornehmen, jemanden ins Gebet nehmen
ta ngn i upptuktelse
einem einen Fußtritt geben, jemanden treten
sparka på ngn Verb
ins Auge fallen
falla i ögonen Verb
ins Stocken geraten
råka i bakvatten bildligt
fig figürlich Verb
treten, stoßen, hauen
fjutta
in Erscheinung treten
framträda, visa sig Verb
ins Rollen kommen
komma i rullning Verb
ins Fäustchen lachen
skratta i skägget
ins Schwarze treffen
träffa pricken / prick Verb
ins Theater gehen
gå på teater Verb
marsch ins Bett!
marsch i säng!
ins Kino gehen
gå på bio
ins Gras beißen salopp für "sterben"
bita i gräset avlida
Verb
ins Schloss fallen Tür
gå i lås om dörr
Verb
ins Schwarze treffen
träffa mitt i prick bildligt
fig figürlich Verb
ins Quadrat erheben
upphöja i kvadrat math Mathematik Verb
ins Internet gehen
koppla upp sig infor Informatik Verb
ins Bett gehen
gå i säng, gå och lägga sig
ins Wasser gehen
gå i sjön
ins Auto einsteigen
kliva in i bilen Verb
ins Bett gehen
lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig)
ins Schwitzen geraten
bli svettig börja svettas
Verb
ins Bett gehen
gå och lägga sig
aufgenommen (ins Krankenhaus)
inlagd ( i sjukhus) Verb
ins Hintertreffen geraten in einem Wettkampf oder einer anderen Konkurrenzsituation hinten liegen; zurückbleiben, nicht mitkommen, ins Hintertreffen geraten; in der Entwicklung oder einem Wettkampf oder auch im Hinblick auf die wirtschaftliche Situation zurückliegen; wörtlich: „auf den hinteren Schlittenteil kommen“
komma på efterkälken Synonymer: bli efter, hamna på efterkälken, sacka efter
vara efter i tävling eller annan konkurrenssituation
Etymologi: Efterkälke är också kallad för bakkälke, vilken i sin tur är en kälke som man använde under bakre delen av ett fordon som man arbetade med under vintern. Det kunde till exempel har varit ett fordon som hästerna drog vid skogsarbete. Komma på bakkälken betyder i sin bildlig betydelse att inte bli klart med något i den avsedda tiden och därmed hamnar bakom sina skol- eller arbetskamrater.
ins Wasser plumpsen
ramla i plurret
ins Fegefeuer kommen
hamna i skärselden Verb
ins Reine schreiben
renskriva Verb
ins Rollen bringen
sätta i rullning Verb
im/ins Ausland
utomlands
ins Bett n neutrum gehen
gå till säng Verb
jemandem (Dativ) auf die Zehen treten (auch fig figürlich )
trampa ngn på tårna (även bildligt) fig figürlich Verb
jemandem zu nahe treten
göra ngn förnär Verb
in jemandes Fußstapfen treten
gå i ngns fotspår (bildligt) fig figürlich Verb
jemandem ins Gehege kommen bildlich
göra intrång på ngns område bildligt
Verb
in einen Nagel treten
trampa på en spik Verb
auf die Bremse treten
trampa på bromsen Verb
ins Schwanken/Wanken bringen
sätta i gungning fig figürlich Verb
in den Vorruhestand treten
gå i förtida pension Verb
in den Hungerstreik treten
börja hungerstrejka Verb
Öl ins Feuer gießen
gjuta olja på elden dvs. förvärra en situation
Redewendung
Reise f femininum ins Gebirge
fjällresa u
Substantiv
ins Zentrum kommen, gelangen
ta sig in till centrum
ins Reine bringen, ordnen
red/a-de-tt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:01:32 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3