Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
ins Schwarze treffen
pricka träffa prick
Verb
Eintragung ins Grundbuch
Dekl. lagfart u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en lagfart bestimmt
Substantiv
ins Rollen kommen
komma i rullning Verb
Gehege n
eingezäuntes Gebiet für (Wild)tiere
stängsel et , inhägnat område et (för [vilda] djur, t.ex. i djurparken) Substantiv
Schlag auf Schlag kommen
dugga tätt Verb
kam
kom
für etwas in Betracht kommen
komma i åtanke för ngt komma i fråga för ngt
Verb
Ich gehe ins Café
jag går in på kaféet
ins Blickfeld n neutrum geraten
hamna i blickfång -et Verb
im Einzelnen, bis ins Einzelne
i detalj, in i minsta detalj
Komm mir nicht ins Gehege!
Lägg dig inte i mina affärer/angelägenheter! Redewendung
sie kam
hon kom
Kamm m
en kam Substantiv
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz
komma på den tanken + bisats Verb
mir kam der Gedanke, mir fiel ein
jag kom på den tanken
sich jemanden vornehmen, jemanden ins Gebet nehmen
ta ngn i upptuktelse
böse enden, ins Auge gehen
sluta illa Verb
ins Schwitzen geraten
bli svettig börja svettas
Verb
ins Auto einsteigen
kliva in i bilen Verb
ins Wasser gehen
gå i sjön
ins Internet gehen
koppla upp sig infor Informatik Verb
ins Quadrat erheben
upphöja i kvadrat math Mathematik Verb
ins Schwarze treffen
träffa mitt i prick bildligt
fig figürlich Verb
ins Zimmer treten
gå in i rummet Verb
ins Schloss fallen Tür
gå i lås om dörr
Verb
ins Gras beißen salopp für "sterben"
bita i gräset avlida
Verb
ins Hintertreffen geraten in einem Wettkampf oder einer anderen Konkurrenzsituation hinten liegen; zurückbleiben, nicht mitkommen, ins Hintertreffen geraten; in der Entwicklung oder einem Wettkampf oder auch im Hinblick auf die wirtschaftliche Situation zurückliegen; wörtlich: „auf den hinteren Schlittenteil kommen“
komma på efterkälken Synonymer: bli efter, hamna på efterkälken, sacka efter
vara efter i tävling eller annan konkurrenssituation
Etymologi: Efterkälke är också kallad för bakkälke, vilken i sin tur är en kälke som man använde under bakre delen av ett fordon som man arbetade med under vintern. Det kunde till exempel har varit ett fordon som hästerna drog vid skogsarbete. Komma på bakkälken betyder i sin bildlig betydelse att inte bli klart med något i den avsedda tiden och därmed hamnar bakom sina skol- eller arbetskamrater.
ins Bett gehen
gå och lägga sig
ins Bett gehen
gå i säng, gå och lägga sig
im/ins Ausland
utomlands
aufgenommen (ins Krankenhaus)
inlagd ( i sjukhus) Verb
ins Kino gehen
gå på bio
ins Wasser plumpsen
ramla i plurret
ins Bett n neutrum gehen
gå till säng Verb
ins Rollen bringen
sätta i rullning Verb
ins Reine schreiben
renskriva Verb
ins Theater gehen
gå på teater Verb
ins Fegefeuer kommen
hamna i skärselden Verb
ins Bett gehen
lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig)
ins Stocken geraten
råka i bakvatten bildligt
fig figürlich Verb
ins Schwarze treffen
träffa pricken / prick Verb
ins Fäustchen lachen
skratta i skägget
ins Auge fallen
falla i ögonen Verb
marsch ins Bett!
marsch i säng!
zur Sache kommen
komma till saken Verb
Kamm m
Pl.: Kämme
en kam, kammen Pl.: kammar
Substantiv
Reise f femininum ins Gebirge
fjällresa u
Substantiv
ins Schwanken/Wanken bringen
sätta i gungning fig figürlich Verb
Öl ins Feuer gießen
gjuta olja på elden dvs. förvärra en situation
Redewendung
ins Zentrum kommen, gelangen
ta sig in till centrum
ins Bett sinken/fallen
stupa i säng Verb
jemanden ins Krankenhaus bringen
ta ngn till sjukhuset Verb
ein Stich ins Blaue
ett drag i blått
ins Reine bringen, ordnen
red/a-de-tt
ins Trudeln n neutrum kommen
komma (od. råka) i spin(n)
ins Kirchenbuch n neutrum eingetragen
kyrkskriven Adjektiv
ins Fettnäppchen n neutrum treten
trampa i klaveret Verb
jmdn hinausschmeißen, rausschmeißen ugs umgangssprachlich vardagligt
sparka ut ngn Verb
Kamm m
kam (-men, -mar, -marna) Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:59:18 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3