| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
zur Sache kommen |
komma till saken | | Verb | |
|
zur Besinnung kommen |
sansa sig | | Verb | |
|
zur Anwendung kommen |
komma till användning | | Verb | |
|
zur Geltung kommen |
komma till sin rätt | | Verb | |
|
zur Welt kommen |
födas (föds), föddes, fötts | | | |
|
zur Anklage führen |
leda till åtal | rechtRecht | Verb | |
|
zur Sprache kommen |
komma upp (bli föremål för behandling) | | | |
|
zur Besinnung kommen |
komma till besinning | | Verb | |
|
zu Wort kommen |
komma till tals, få prata | | Verb | |
|
Sache f |
saken | | Substantiv | |
|
kommen |
komma kommer kom kommit | | Verb | |
|
Kommen n |
kommande, -t, -n | | Substantiv | |
|
auf bessere Gedanken kommen |
komma på bättre tankar | | Verb | |
|
aus dem Takt kommen |
komma i otakt | | | |
|
ich gehe zur Schule |
jag går i skolan | | | |
|
mit etwas angelaufen kommen |
komma dragande med ngt | | | |
|
ein Gläschen zur Stärkung |
styrketår | | | |
|
zur Ader lassen, schröpfen
auch bildlich |
åderlåta
även bildligt | medizMedizin | Verb | |
|
sich entspannen, zur Ruhe kommen |
varva ner | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen |
komma ngn till hjälp | | Verb | |
|
damit war die Sache entschieden |
därmed var saken avgjord | | | |
|
jemandem zur Ehre ffemininum gereichen |
lända ngn till heder | | | |
|
zur Welt kommen, geboren werden |
födas, födds, föddes fötts | | Verb | |
|
einer Sache (Genitiv) verlustig gehen |
gå miste ngt | | Verb | |
|
(mit einer Sache) fortfahren, weitermachen |
fortsätta (att göra något), fortsatte, fortsatt | | Verb | |
|
Sache, Ding |
sak -en -er u | | Substantiv | |
|
Sache, Dinge |
sak -en -er | | | |
|
zustande kommen |
komma till stånd | | Verb | |
|
abhanden kommen |
komma bort | | Verb | |
|
nachfolgen/-kommen |
följa efter | | | |
|
kommen aus |
komma från | | | |
|
abhanden kommen |
förkomma sig | | | |
|
herein kommen |
kommer in | | | |
|
hereinspaziert kommen |
att komma inklampande | | | |
|
hervorgestürzt kommen |
komma framrusande | | Verb | |
|
gegangen kommen |
komma gående | | Verb | |
|
mitgehen/kommen |
gå med i | | | |
|
zur Kenntnisnahme |
för kännedom | | | |
|
zur Zeit |
tillfällig; just nu; | | | |
|
zur Unzeit |
i otid | | | |
|
zur Genüge f |
tillräckligt, till fullo | | Substantiv | |
|
zur Erquickung f |
till hugnad för | | Substantiv | |
|
zur Hölle! |
åt helsike! | | | |
|
zur Abwechslung |
som omväxling | | | |
|
zur Debatte |
till debatt | | | |
|
zur Kenntnis f |
för kännedom | | Substantiv | |
|
Zur Bestelleingangsbestätigung |
Till bekräftelse om orderingång | | | |
|
zur Kostendeckung |
för att täcka kostnaderna | finanFinanz | | |
|
Zur Auslieferung benötigen wir Ihre Postleitzahl |
Vi behöver ditt postnummer för att kunna utföra leveransen | | | |
|
einer Sache zustimmen, in eine Sache einwilligen |
samtycka till ngt | | Verb | |
|
sich selbst überschätzen, zur Selbstüberschätzung neigen |
ha en övertro på sig själv | | | |
|
wieder zu Kräften kommen; wieder Luft kriegen |
komma in i andra andningen | | Redewendung | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden |
det är ingenting att oroa sig över | | | |
|
eine kinderleichte Sache f |
en smal sak | | Substantiv | |
|
zur Beichte gehen |
gå till bikten | | Verb | |
|
geh zur Hölle |
dra åt helvete | | | |
|
zur Kenntnis nehmen |
ta ad notam | | | |
|
zur Schule gehen |
gå till skolan | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:06:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |