| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Sprache f |
språk, -et, - | | Substantiv | |
|
zur Geltung bringen |
låta komma till sin rätt | | | |
|
zur Anklage führen |
leda till åtal | rechtRecht | Verb | |
|
zur Sprache kommen |
komma upp (bli föremål för behandling) | | | |
|
Sprache f |
mål (-et)
om språk | linguLinguistik | Substantiv | |
|
Sprache f |
ett språk | | Substantiv | |
|
Sprache |
språk (ett) | | | |
|
Sprache f |
språk (-et, –, -en) | | Substantiv | |
|
Sprache |
språk -et | | | |
|
ich gehe zur Schule |
jag går i skolan | | | |
|
ein Gläschen zur Stärkung |
styrketår | | | |
|
zur Ader lassen, schröpfen
auch bildlich |
åderlåta
även bildligt | medizMedizin | Verb | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Ut med språket! | | Redewendung | |
|
jemanden zur Schule bringen |
skjutsa ngn till skolan | | Verb | |
|
jemandem zur Ehre ffemininum gereichen |
lända ngn till heder | | | |
|
jemanden auf andere Gedanken bringen |
få ngn på andra tankar | | Verb | |
|
(vor)bringen |
komma fram med | | | |
|
welche Sprache |
vilket språk | | | |
|
Sprache, Sprachen |
språk, et; språk | | | |
|
eine Sprache |
ett språk | | | |
|
zustande bringen |
få till stånd | | Verb | |
|
kernige Sprache f |
kärnspråk, -et | | Substantiv | |
|
zur Zeit |
tillfällig; just nu; | | | |
|
zur Kenntnisnahme |
för kännedom | | | |
|
zur Abwechslung |
som omväxling | | | |
|
zur Hölle! |
åt helsike! | | | |
|
zur Kenntnis f |
för kännedom | | Substantiv | |
|
zur Unzeit |
i otid | | | |
|
zur Kostendeckung |
för att täcka kostnaderna | finanFinanz | | |
|
Zur Bestelleingangsbestätigung |
Till bekräftelse om orderingång | | | |
|
zur Erquickung f |
till hugnad för | | Substantiv | |
|
zur Debatte |
till debatt | | | |
|
zur Genüge f |
tillräckligt, till fullo | | Substantiv | |
|
ein Kind gebären, zur Welt bringen |
föda ett barn | | Verb | |
|
sich selbst überschätzen, zur Selbstüberschätzung neigen |
ha en övertro på sig själv | | | |
|
jemanden zur Räson bringen, jemandem Räson beibringen |
lära ngn veta hut | | | |
|
die Kinder zur Kita ffemininum bringen |
lämna barnen på dagis -et | | Verb | |
|
übersetzen aus einer Sprache in eine Sprache
Bsp.: aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen |
översätta från ett språk till ett språk
Ex.: översätta från engelska till tyska | | Verb | |
|
Zur Auslieferung benötigen wir Ihre Postleitzahl |
Vi behöver ditt postnummer för att kunna utföra leveransen | | | |
|
es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden |
det är ingenting att oroa sig över | | | |
|
mitbringen, mitführen; mit sich bringen, nach sich ziehen |
föra med sig | | | |
|
jemanden auf die Palme bringen, jemanden zur Weißglut bringen |
reta gallfeber på ngn | | Verb | |
|
bedeuten, mit sich bringen, zur Folge haben |
innebära
ha som följd | | Verb | |
|
die schwedische Sprache |
svenska språket | | | |
|
geh zur Hölle |
dra åt helvete | | | |
|
ins Rollen bringen |
sätta i rullning | | Verb | |
|
mitnehmen/-bringen,einrechnen |
ta med sig | | | |
|
in Ordnung bringen |
ordna, lägga/ställa/sätta i ordning | | Verb | |
|
herausnehmen/-ziehen,-bringen |
ta ut | | | |
|
eine Sprache beherrschen |
behärska ett språk | | Verb | |
|
zur Beichte gehen |
gå till bikten | | Verb | |
|
zur Sache kommen |
komma till saken | | Verb | |
|
verursachen; zustande bringen |
åstadkomma, åstad/kommer, -kom -kommit -kommen -komna | | Verb | |
|
zur Kenntnis nehmen |
ta ad notam | | | |
|
zur Schule gehen |
gå till skolan | | | |
|
zur Geheimsache erklären |
hemligstämpla -r -de -t | | Verb | |
|
zur Geltung kommen |
komma till sin rätt | | Verb | |
|
zur Untermiete wohnen |
bo i andrahand | rechtRecht | Verb | |
|
zur Zufriedenheit ausfallen |
utfalla till belåtenhet | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:14:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |