pauker.at

Spanisch Deutsch (er-)leuchtete, beleuchtete, zündete an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
er macht hace
teilhaben (an) tomar parte (en)
er hat él tiene
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
er/sie erriet meine Absichten advirtió mis intenciones
er/sie wittert dein Geld viene al olor de tu dinero
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
er/sie verdient ein Heidengeld gana un horror de dinero
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
ich (er-)zähle (er-)zählen
er/sie ist ständig auf Trab no para (de trabajar)
er/sie findet immer einen Vorwand siempre pretexta algo
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
er versprach, sich davon zu unterscheiden prometió ser diferente
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
er/sie ist es
er/sie studierte estudió
er/sie hört oye
sich weiden an refocilarse
an sich halten contenerse
er gähnte gelangweilt bostezó de aburrimiento
er ist stinkreich está podrido de dinero
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
sich orientieren (an) alinearse (con)
er gab (indifinido) dio
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an Verbrennungen sterben morir abrasado
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
wir fingen an empezamos
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
er gehört verprügelt se merece una paliza
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:12:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken