pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen guten Charakter gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
ugs einen guten Reibach machen forrarse
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
er/sie hat Pech gehabt fig le ha tocado la chinafigRedewendung
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
Charakter
m
entraña
f
Substantiv
er hat einen guten Draht zur Geschäftsleitung está muy metido con la dirección de la empresa
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Stich machen hacer una baza
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Transport blockieren paralizar un transporte
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:17:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken