auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) sich auf den Hosenboden gesetzt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Verlegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
Genitiv
der
Verlegung
der
Verlegungen
Dativ
der
Verlegung
den
Verlegungen
Akkusativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
(auf)
(Termin)
aplazamiento
m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
▶
schwimmen
(auf)
(Dinge)
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf
den
Boden
stampfen
dar
patadas
en
el
suelo
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
anbieten
ofrecerse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
unterordnen
supeditarse
sich
verengen
angostarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
nennen
denominarse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verwandeln
tornarse
gesetzt
den
Fall,
er
kommt
pongamos
el
caso
que
venga;
supongamos
que
venga
hör
auf
mich
toma
mi
parecer
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
ich
stehe
auf
me
pongo
de
pie
auf
eigene
Gefahr
por
cuenta
y
riesgo
propios
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
▶
▶
auf
sobre
Präposition
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
auf
die
Tube
drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle
al
acelerador
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
einen
Blick
werfen
auf
echar
una
vista
a
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
starren
(auf)
(blicken)
mirar
fijamente,
clavar
los
ojos
(en)
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
sich
wiedererkennen
conocerse
(identificar)
sich
zerkratzen
arañarse
auf
Anfrage
a
pedido
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
auf
Anfrage
sobre
consulta
auf
Umwegen
ugs
umgangssprachlich
por
carambola
sich
widersetzen
oponerse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:52:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
sich
auf
den
Hosenboden
gesetzt
Häufigkeit
53
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X