pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) bei jmdm. zu Besuch gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Besuch
m

(das Besuchen z.B. von Personen)
visita
f
Substantiv
Dekl. Besuch
m

(der Schule)
asistencia
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
zu Besuch kommen ir de vista
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
wieder zu sich kommen tornar en
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
bei der Prüfung durchrasseln tirarse una rosca
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
das ist die Band esta es la orquesta
bei ... sein estar en casa de ...
bei Ablauf a la terminación
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
bei Gelegenheit si hay ocasión
mithelfen (bei) ayudar (en), prestar colaboración
zu Händen a la atención de
bei Geldstrafe bajo multa
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
wir brachen bei Tagesanbruch auf salimos de viaje de madrugada
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
sie waren blitzschnell bei mir se plantaron en mi casa en un periquete
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
das ist mir zu umständlich me resulta demasiado molesto
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund)
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro)
unbestimmt
bei strahlendem Sonnenschein bajo los rayos del sol
zu gleichen Teilen a partes iguales
von Tür zu Tür de puerta a puerta
er ist stinkreich está podrido de dinero
(das ist) egal! ¡ es igual !
bei meiner Ehre! ¡por mi honor!
zu diesem Zeitpunkt en este momento
im Verhältnis zu en proporción a
das ist kinderleicht es cosa de niños
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Papier bringen trasladar al papel
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
bei regelmäßiger Anwendung ... aplicado con regularidad ...
zu festem Zinssatz a renta fija
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:07:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken