pauker.at

Spanisch Deutsch CO2-Fallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. CO2
n
anhídrido m carbónicoSubstantiv
Dekl. Falle
f
zalagarda
f

(lazo)
Substantiv
Dekl. Falle
f
emboscada
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
trampa
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
lazo
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f

(vom Schloss)
pestillo
m

(de la cerradura)
Substantiv
Dekl. Falle
f
insidia
f

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
ugs garlito
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
cepo
m

(emboscada)
Substantiv
Dekl. Falle
f
encerrona
f
Substantiv
Dekl. CO2-Speicherung
f
almacenamiento m de carbonoSubstantiv
Dekl. CO2-Senke
f
sumidero m de dióxido de carbonoSubstantiv
Dekl. CO2-Abscheidung
f
captura f de carbonoSubstantiv
Dekl. CO2-Messgerät
n
indicador m de anhídrido carbónicoSubstantiv
Dekl. CO2-Abgabe
f
impuesto m al CO2Substantiv
Dekl. CO2-Senke
f
sumidero m de CO2Substantiv
Dekl. CO2-Abgabe
f
impuesto m sobre el CO2Substantiv
(fallen; Präsidenten) stürzen caerVerb
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
man konnte eine Stecknadel fallen hören se podía oír el vuelo de una mosca
auf die Nase [od. Schnauze] fallen hocicarVerb
in Ungnade fallen caer en desgracia
in Ungnade fallen desgraciarse
fallen caerVerb
fällen calar
(bayoneta)
Verb
chemi fällen precipitarchemiVerb
fällen
(Baum)
tirar
(árbol)
Verb
fällen
(Bäume)
talar
(árboles)
Verb
fällen
(Bäume)
tumbar
(árboles)

(in Lateinamerika)
Verb
Fällen
n

(von Bäumen)
tala
f

(de árboles)
Substantiv
fallen
(Fluss, Fieber, Niveau)
decrecerVerb
fällen
(Urteil)
dictar
(juicio)
Verb
Fallen
n

(Preise)
descenso
m

(precios)
Substantiv
fällen
(Baum)
derribar
(árbol)
Verb
fällen
(Bäume)
apearVerb
CO2-Senke
f
reducción f de las emisiones de CO2Substantiv
auf die Füße fallen caer de pies
auf die Knie fallen ponerse de rodillas
in allen möglichen Fällen en todos los casos posibles
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
im Leben immer wieder auf die Nase fallen ir por la vida dando tumbos
wir fallen caemos
wir fallen nosotros caemos
schwer fallen costar
(resultar difícil)
Verb
fallen lassen soltarVerb
fallen lassen dejar caer
vornüber fallen caer de cabeza
lästig fallen hostigar
in Kolumbien (europäisches Spanisch: fastidiar)
Verb
umstürzen; fällen
(Baum)
abatir
(árbol)
Verb
sie fallen caen
vornüber fallen caer de bruces
bäuchlings fallen caerse de boca
jmdm. auf die Nerven fallen ugs traer a alguien en danzaRedewendung
sehr wenig regnen (wörtl.: vier Tropfen fallen) caer cuatro gotasRedewendung
Wo gehobelt wird, da fallen Späne. Wo gehobelt wird, fallen auch Späne.
(Sprichwort)
No se puede hacer una tortilla sin romper (los) huevos.
(refrán, proverbio)
Spr
in Ohnmacht fallen desmayarseVerb
in Ohnmacht fallen amortecerse
recht Schiedsspruch fällen Konjugieren arbitrarrechtVerb
ein Lot fällen trazar (o bajar) una perpendicular
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:29:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken