pauker.at

Spanisch Deutsch Fazit, Leistung, Erfolg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (hervorragende) Leistung
f
mérito
m
Substantiv
Dekl. Erfolg
m
éxito
m
Substantiv
Dekl. Erfolg
m
logro
m
Substantiv
Dekl. Erfolg
m
acierto
m
Substantiv
Dekl. Erfolg
m
éxito m; (Ergebnisse) resultado m; (Folge) consecuencia f; (Wirkungen) efectoSubstantiv
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
Fazit
n
conclusión
f
Substantiv
Fazit
n

(Ergebnis)
resumen
m
Substantiv
Leistung
f

(von Hilfen, Diensten)
prestación
f
Substantiv
techn Leistung
f
eficacia
f
technSubstantiv
Leistung
f
(von Motoren) potencia
f
Substantiv
Leistung
f
(von Maschinen/Fabriken) prestación
f
Substantiv
Leistung
f

(Betrag)
contribución
f
Substantiv
Leistung
f

(gelungenes, erzieltes Resultat)
performance
f

(resultado conseguido)
Substantiv
Leistung
f
logro
m
Substantiv
Leistung
f

(Arbeit)
trabajo
m
Substantiv
Leistung
f
(Dienstleistungen) servicio m; (Ausführungen) ejecución f; (Bezahlungen) pago
m
Substantiv
Fazit
n

(Ergebnis)
resultado
m
Substantiv
Leistung
f

(Ergebnis)
resultado
m
Substantiv
das Fazit aus etwas ziehen sacar las conclusiones de algo
größter Erfolg
m
triunfo máximoSubstantiv
wirtschaftlicher Erfolg
m
éxito económicoSubstantiv
Erfolg haben prosperar
(tener éxito)
Verb
kurzer Erfolg ugs flor de día
Erfolg haben medrar
(avanzar)
Verb
Erfolg haben conseguirVerb
Erfolg haben dar fruto
Erfolg haben andar boyante
ungeheure Leistung
f
fig obra de romanosfigSubstantiv
phys Leistung
f
capacidad
f
physSubstantiv
charakteristische Leistung prestación característica
berufstypische Leistung prestación usual en la profesión
Leistung erfüllungshalber servicio a ser prestado
bedeutende Leistung
f
proeza
f
Substantiv
herausragende Leistung
f
performance
f

(hazaña)
Substantiv
großartige Leistung
f
proeza
f
Substantiv
mit glänzendem Erfolg con éxito resonante
Nichterbringen einer Leistung incumplimiento de una prestación
adj erfolgversprechend, Erfolg versprechend (muy) adj prometedor(a)Adjektiv
aber ohne Erfolg pero sin exito
ein bombensicherer Erfolg un éxito infalible
(Erfolg haben) gelingen lograrse, conseguir
elekt installierte Leistung potencia instaladaelekt
die Leistung erfüllungshalber el pago por cesión de bienes
seine/ihre erste Unterrichtsstunde war ein voller Erfolg su primera clase magistral fue un éxito
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito
seiner Leistung gebührt Anerkennung su rendimiento merece ser reconocidounbestimmt
Erfolg haben, erfolgreich sein triunfarVerb
bei etwas Erfolg haben quedar [o salir] airoso de algo
von Erfolg gekrönt sein ser coronado por el éxitounbestimmt
unerwartet großen Erfolg haben brincarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
unerwartet großen Erfolg haben saltarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
unerwartet großen Erfolg haben volarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
wenig Erfolg versprechend sein no resultar [o ser] muy prometedor
Viel Erfolg Mucho éxito, mucha suerte
einen durchschlagenden Erfolg haben tener un éxito ruidoso
Leistung an Erfüllungs statt servicio sujeto a prestación
eine überragende darstellerische Leistung
(z.B. Theater)
una actuación superlativa
eine große Leistung vollbringen conseguir un resultado excelente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:52:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken