pauker.at

Spanisch Deutsch Protokoll für Sende- und Emfpangsübergabe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
für immer und ewig para siempre jamás
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Textilerfrischer für Schränke und Möbel productos para perfumar armarios y muebles
Textilerfrischer für Kleidung und Stoffe ambientadores para ropa y tejidos
für Erwachsene, Jugendliche und Kinder para adultos, jóvenes y niños
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
schalten und walten tejer y destejer
Protokoll
n
registro
m
Substantiv
für die por la
für sich adv aparteAdverb
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
für den Hausgebrauch para uso doméstico
ein für allemal de una vez por todas
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
das Gespür für el sentido de
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
Teile für Anzünder componentes de encendedores
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
für etwas leben vivir para algo
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
für rechtens halten considerar legítimo
für etwas leben vivir dedicado a algo
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
plädieren
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
Schritt für Schritt paso a paso
halb und halb mitad y mitad
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
Schritt für Schritt por pasos
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
bekannt für conocido gracias a
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
was für ein Schnäppchen! ¡ menuda ganga !
markierte Wege für Mountainbiking senderos señalizados para mountain bike
Einzelanmelder für ein Patent solicitante individual de patente
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
etwas für rechtmäßig erklären declarar algo legal
Eintrittskarte für die Schattenseite la entrada de sombra
das ist für dich esto es para vos
Was für ein Unglück! ¡ vaya !
wirts Eröffnungstermin für Angebote fecha de inauguración de las ofertaswirts
es für angebracht halten estimar conveniente
für sich gewinnen; pfänden prendar
die Verantwortung tragen für ser responsable de, estar a cargo de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:24:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken