| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
denke an deine Linie |
piensa en tu figura | | | |
|
ich denke an dich |
pienso en ti | | | |
|
ich denke 1.EZ |
pienso | | | |
|
ich denke ständig an dich |
pienso en ti a cada instante | | | |
|
ich denke dauernd an dich |
pienso constantemente en ti | | unbestimmt | |
|
ich denke oft an Sie |
pienso mucho en ella | | | |
|
ich denke nicht im Entferntesten daran |
no pienso en ello ni por asomo | | | |
|
ich denke oft an meine Kindheit |
pienso mucho en mi infancia | | | |
|
Also ich denke, das ist alles |
Bueno, pues creo que nada más... | | | |
|
Ich denke, du kennst hier auch niemanden |
Creo que tú tampoco conoces a nadie aquí | | | |
|
denke gemächlich und handle schnell
span. Sprichwort od.
Redewendung |
despacio piensa y obra aprisa
refrán, proverbio, modismo | SprSprichwort | Redewendung | |
|
ich denke Tag und Nacht an sie |
pienso en ella de la mañana a la noche | | unbestimmt | |
|
ich denke / nehme an / glaube, dass ich erwachsen werde |
supongo que me voy haciendo mayor | | | |
|
ich denke immer in Zusammenhang mit ... an ihn |
siempre pienso en él en asociación | | | |
|
ich glaube [od. ich denke], du bist der Erste |
creo que eres el primero | | | |
|
Denke daran, dass jeder Tag der Letzte sein kann. |
Piensa que cada día puede ser el último. | | | |
|
ich denke an das ganze Papier, das so verschwendet wird |
(yo) pienso en todo el papel que se desperdicia así | | | |
|
ich denke, dass es zu groß ist |
pienso que es demasiado grande | | | |
|
Es vergeht kein Tag, an dem ich nicht an dich denke.
(Sehnsucht) |
No pasa ni un día en que no piense en ti. | | | |
|
ich denke, dass es ein gutes [od. schönes] Restaurant ist |
Creo que el restaurante es bueno | | | |
|
Dumm ist, wer denkt, der andere denke nicht. |
Necio es quien piensa que otro no piensa. | | | |
|
ich denke, dass wir mit diesem Schritt zu weit gehen würden |
pienso que ese paso sería exagerar | | | |
|
vergiss es!, ich denke überhaupt nicht daran!, auf gar keinen Fall! |
ni hablar ! | | | |
|
kannst du mir das Getränk bezahlen? — ich denke gar nicht daran! |
¿ puedes pagarme la consumición ? — ¡ y un pimiento ! | | | |
|
ich denke, wegen eines solchen Quatschs solltest du dich nicht so anstellen |
no creo que te debas poner así por una tontada | | unbestimmt | |
|
wie alt schätzt du sie? — ich denke, sie dürfte eine Mittachtzigerin sein |
¿ cuántos años le echas ? — creo que debe tener ochenta y tantos | | | |
|
ich denke nicht, dass das Unternehmen Juan entlässt, denn er arbeitet sehr gut |
no creo que la empresa despida a Juan, porque trabaja muy bien | | unbestimmt | |
|
rechne immer mit dem Ungünstigsten und du wirst nicht fehl gehen; man kann nicht schlecht genug denken; denke von Menschen nur das Schlechteste |
piensa mal y acertarás | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 19:59:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |