pauker.at

Spanisch Deutsch ein Protokoll aufnehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
Protokoll
n
registro
m
Substantiv
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
Mineralien aufnehmen mineralizarse
Kontakt aufnehmen establecer contacto
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein zerlumptes Kleid un vestido hecho jirones
(por viejo)
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein zerfetztes Kleid un vestido hecho jirones
(por alguien)
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein ultimativer Look una imagen total
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein wenig Wasser un poco de agua
ein knackiger Typ un tío macizo
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Liter Milch un litro de leche
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 11:02:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken