pauker.at

Spanisch Deutsch eine Brücke schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. ( auch: musik ) Brücke
f
puente
m
musikSubstantiv
Dekl. Schlag
m
torta
f
Substantiv
Dekl. Schlag
m
apoplejía f fulminanteSubstantiv
Dekl. Schlag
m

(Pulsschlag)
pulsación
f
Substantiv
schlagen herir
(golpear)
Verb
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
sport eine Brücke machen hacer un puentesportunbestimmt
schlagen
(Greifvogel)
capturarVerb
schlagen
(Trommel; Alarm)
tocar
(timbal, alarma/alerta)
Verb
schlagen
(Loch, Kerbe)
hacerVerb
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
schimmern, kurze Wellen schlagen cabrillear
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
Dekl. Schläge
m, pl
batida
f

in Peru, Puerto Rico (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
schlagen; misshandeln chancar
in Chile und Peru (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
Eier in eine Pfanne schlagen estrellar huevos en una sartén
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Waffe tragen portar un arma
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine zufällige Begegnung un encuentro ocasional
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
(eine Naht) vernähen rematarVerb
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Nachricht hinterlassen dejar un mensaje
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine angenehme Abwechslung un cambio agradable
eine große Menschenmenge un alud de gente
eine Glatze haben estar calvo
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
eine großartige Frau una gran mujer
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine berufliche Verschlechterung una degradación profesional
eine Straftat begehen cometer un delito
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine rote Ampel un semáforo en rojo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 16:23:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken