pauker.at

Spanisch Deutsch fasste einen Plan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Plan
m
propósito
m
Substantiv
Dekl. Plan
m
ugs combina
f

(plan)
Substantiv
Dekl. Plan
m
plano
m

(mapa)
Substantiv
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einem Plan fernstehen distanciarse de un plan
von einem Plan Abstand nehmen desistir de un plan
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Plan zunichtemachen desarbolar un plan
einen Plan aushecken urdir un plan
Plan
m
plan
m
Substantiv
du musst den Plan bis Montag vorlegen tienes que entregar el plan para el lunes
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen umfassenden Plan zur Vorbeugung von Jugendkriminalität ausarbeiten elaboran un plan de prevención global de la delincuencia juvenilunbestimmt
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Stich machen hacer una baza
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
Stufenplan
m
plan m gradualSubstantiv
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
Absatzplan
m
plan de ventas
m
Substantiv
ein hirnrissiger Plan un plan descabellado
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Rundgang machen recorrerVerb
ein vorgefasster Plan un plan preconcebido
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Satz machen pegar un brinco
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 4:29:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken