Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
gefühllos werden
insensibilizarse (no sentir)
adj Adjektiv hart
adj Adjektiv vulg vulgär jodido (-a) vulg vulgär Adjektiv
hart arbeitender Mensch m
yunque m
Substantiv
hart arbeiten, ugs umgangssprachlich schuften (wörtl.: Kamel sein)
camellar in Kolumbien, Costa Rica, El Salvador, Honduras. Verb gebildet vom Substantiv: camello, das Kamel (Europäisches Spanisch: trabajar mucho)
Verb
navig Schifffahrt hart Steuerbord!
¡todo a estribor! navig Schifffahrt
hart arbeiten
trabajar duro
ich machte
hice
er machte
hizo
er/sie machte mir eine Szene
me hizo un numerito
hart an der Grenze sein (zu)
tocar (en)
Verb
adj Adjektiv gefühllos
adj Adjektiv impasible Adjektiv
adj Adjektiv gefühllos
adj Adjektiv duro (-a) Adjektiv
adj Adjektiv gefühllos (gegenüber)
adj Adjektiv insensible (a)
Adjektiv
gefühllos werden
entumecerse
(überall) bekannt machen dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam
nadie me avisó del mal estado de la carretera
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden
se dio a conocer en un concurso de televisión
adj Adjektiv hart
adj Adjektiv férreo (-a) Adjektiv
hart werden (Lebensmittel)
encallarse (alimentos)
adj Adjektiv hart
adj Adjektiv austero (-a) Adjektiv
adj Adjektiv hart (klimatische Bedingungen)
adj Adjektiv inclemente Adjektiv
adj Adjektiv hart (Winter)
adj Adjektiv rudo (-a) (invierno)
Adjektiv
sehr hart
durísimo(-a) Adjektiv
adj Adjektiv hart
adj Adjektiv duro (-a) Adjektiv
adj Adjektiv hart (streng)
adj Adjektiv severo (-a) Adjektiv
adj Adjektiv hart (streng)
adj Adjektiv riguroso (-a) Adjektiv
hart arbeiten
ser un esclavo
adj Adjektiv hart
adj Adjektiv violento (-a) Adjektiv
hart werden
endurecerse
adj Adjektiv hart (Sprache)
adj Adjektiv áspero (-a) (lenguaje)
Adjektiv
ich machte 1.EZ
hice
die Krieg führenden Mächte f, pl
los beligerantes m, pl
Substantiv
ugs umgangssprachlich er machte Stielaugen
se le puso los ojos como platos Redewendung
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen
dio la voltereta sin ningún asimiento
Zement ist hart wie Stein
el cemento es como roca
da machte er/sie Augen
quedarse [o dejar a uno] de una pieza fig figürlich Redewendung
hart gekochtes Ei
huevo duro
das wird hart
eso va a ser duro
(hart) arbeiten, schuften
cinchar umgangssprachlich in Río de la Plata (Europäisches Spanisch: trabajar)
adj Adjektiv (hart) gefroren
adj Adjektiv congelado (-a) Adjektiv
halb adj Adjektiv hart
adj Adjektiv semiduro (-a) Adjektiv
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen
amagó un golpe
Es machte einen seltsamen Eindruck.
Producía un efecto extraño.
der Verlag machte hohe Verluste
la editorial tuvo grandes pérdidas unbestimmt
ugs umgangssprachlich die Weinflasche machte die Runde
la botella de vino pasó por todas las manos unbestimmt
er/sie machte es gerne
lo hizo de buen talante (gana)
Daniel machte ein paar Aufnahmen.
Daniel sacó varias fotos.
völlig gefühllos sein (wörtl.: zu Eis geworden sein)
estar hecho un hielo Redewendung
als die Proteste heftiger wurden, machte er/sie sich aus dem Staub
cuando arreciaron las protestas hizo mutis [o se fue] por el foro Redewendung
Unmut machte sich breit
se propagó el disgusto [o desacuerdo] entre la gente
hart [od. unnachgiebig] sein (Person)
ser de bronce (persona)
Redewendung
die Nachricht hat mich hart getroffen
la noticia me ha afectado mucho
sich verfestigen, hart werden (Zement)
fraguar (cemento)
Verb
jmdn. jemanden hart anpacken
tratar a alguien con dureza
er/sie machte ein ernstes Gesicht
su empaque era grave
streng, hart
adv Adverb severamente Adverb
er/sie/es machte 3.EZ
hizo
adj Adjektiv hart (wie ein Diamant)
adj Adjektiv adamantino(-a) Adjektiv
Das ist hart wie Stein.
Esto está duro como una piedra. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:55:27 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3